Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 4:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 چونکه نان شرارت را می‌خورند و شراب ظلم را می نوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 نانِ شرارت را می‌خورند و شرابِ خشونت را می‌نوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 چونکه نان شرارت را میخورند، و شراب ظلم رامی نوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 خوراک آنها ظلم و شرارت است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 چون ظلم و شرارت برای آنها مثل نان و آبی است که می‌خورند و می‌‌نوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 نان شرارت را می‌خورند، و شراب خشونت را می‌نوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 4:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آیا همه گناهکاران بی‌معرفت هستند که قوم مرا می‌خورند چنانکه نان می‌خورند؟ و خداوند را نمی‌خوانند؟


مرد از میوه دهانش نیکویی را می‌خورد، امّا جان خیانتکاران، ظلم را خواهد خورد.


نان فریب برای انسان لذیذ است، امّا بعد دهانش از سنگریزه‌ها پر خواهد شد.


«آبهای دزدیده شده شیرین است، و نان مخفیانه لذیذ می‌باشد.»


وای بر آنانی که عصیان را به ریسمانهای پوچی و گناه را گویی به طناب ارابه می‌کشند.


وای بر آنانی که بدی را نیکویی و نیکویی را بدی می‌نامند، که ظلمت را به‌ جای نور و نور را به‌ جای ظلمت می‌گذارند، و تلخی را به‌ جای شیرینی و شیرینی را به‌ جای تلخی می‌نهند.


هر یک از همسایه خویش مواظب باشید ، و به هیچ برادر اعتماد منمایید، زیرا هر برادر از پا در می‌آورد و هر همسایه به غیبت در گردش است.


خداوند درباره انبیایی که قوم مرا گمراه می‌کنند، و زمانی که خوراک فراوان دارند، ندای صلح و سلامتی سر می‌دهند، و اگر کسی چیزی به دهان ایشان نگذارد، با او تدارک جنگ می‌بینند، چنین می‌گوید:


زیرا که دولتمندان او از ظلم پر هستند، و ساکنانش دروغ می‌گویند و زبان ایشان در دهانشان فریب محض است.


دستهای ایشان برای شرارت چالاک است؛ حاکم رشوه طلب می‌کند و داور نیز همچنین. مرد بزرگشان به هوای نفس خود حکم می‌کند، و ایشان آن را به هم می‌بافند.


سرورانش در درونش شیران غران، و داورانش گرگان شب، که چیزی تا صبح باقی نمی‌گذارند.


«وای بر شما ‌ای کاتبان و فریسیان ریاکار! که درِ پادشاهی آسمان را به روی مردم می‌بندید. زیرا خود داخل آن نمی‌شوید و داخل‌شوندگان را از داخل شدن مانع می‌‌گردید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ