Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 31:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 زن صالحه را کیست که پیدا تواند کرد؟ قیمت او از لعلها گرانتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 کیست که همسری شایسته تواند یافت؟ ارج او از یاقوت بس فزونتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 زن صالحه را کیست که پیدا تواند کرد؟ قیمت او از لعلها گرانتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 زن خوب را چه کسی می‌تواند پیدا کند؟ ارزش او از جواهر هم بیشتر است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 زن لایق را چه کسی می‌تواند پیدا کند؟ ارزش او از جواهرات هم زیادتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 همسر لایق را چه کسی می‌تواند پیدا کند؟ ارزش او از جواهرات هم بیشتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 31:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از مرجان و بلور سخن نتوان گفت؛ قیمت حکمت از لعل گرانتر است.


زن صالحه تاج شوهر خود می‌باشد، امّا زنی که خجل سازد، مثل پوسیدگی در استخوانهایش می‌باشد.


هر زن حکیم خانه خود را بنا می‌کند، امّا زن جاهل آن را با دست خود خراب می‌نماید.


هر ‌که زوجه‌ای یابد، چیز نیکو یافته است و رضامندی خداوند را کسب کرده است.


خانه و دولت ارث اجدادی است، امّا زن عاقل از جانب خداوند است.


طلا هست و لعلها بسیار، امّا لبهای معرفت جواهر گرانبها است.


از لعل‌ها گرانبهاتر است و تمامی نفایس تو با آن برابری نتواند کرد.


دل شوهرش بر او اعتماد دارد و محتاج منفعت نخواهد بود.


زیرا که حکمت از لعلها بهتر است و همه نفایس را به او برابر نتوان کرد.


که جان من تا به حال آن را جستجو می‌کند و نمی‌یابد؛ از میان هزار مرد یک مرد یافتم، اما از میان این همه زنی را نیافتم.


و حال، ‌دخترم، مترس! هر آنچه به من گفتی، برايت خواهم کرد، زيرا که تمامی همشهریانم تو را زنی نيکو می‌دانند.


و اسم آن شخص نابال بود و اسم زنش اَبيجايل. و آن زن نيک‌فهم و خوش‌منظر بود. اما آن مرد سختدل و بدرفتار. او از خاندان کاليب بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ