امثال 30:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 یقین من از هر آدمی نادانترم، و عاری از فهم بشری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 «بیگمان من نادانترینِ آدمیانم و عاری از فهم بشری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 یقین من از هر آدمی وحشی تر هستم، و فهم انسان را ندارم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 من نادانترینِ آدمیان هستم و عاری از شعور بشری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 من شعور یک انسان را ندارم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 بهیقین من نادانترین انسان هستم؛ من فاقد فهم انسانی هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |