Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 30:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 گروهی می‌باشند که در نظر خود پاک‌اند، امّا از نجاست خود شسته نشده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 هستند کسانی که در نظر خویش پاکند، حال آنکه از نجاست خود شسته نشده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 گروهی میباشند که در نظر خود پاکاند، اما از نجاست خود غسل نیافتهاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 هستند کسانی که خود را پاک می‌دانند در حالی که به گناه آلوده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 اشخاصی هستند که خود را پاک می‌دانند، درحالی‌که آلوده به گناه می‌باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 هستند کسانی‌ که خود را پاک می‌دانند، در‌حالی‌که آلوده به گناه می‌باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 30:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

که گفتی ”من زکی و بی‌تقصیر هستم. من پاک هستم و در من گناهی نیست.


زیرا خود را در نظر خود تملّق می‌گوید تا گناهش آشکار نشود و نفرت‌انگیز نگردد.


مرا از عصیانم به تمامی شست‌وشو ده و از گناهم مرا پاک کن.


مرا با زوفا پاک کن تا تمیز شوم. مرا شست و شو کن تا از برف سفیدتر گردم.


همه راه‌های انسان در نظر خودش پاک است، امّا خداوند روح‌ها را می‌آزماید.


هر راه انسان در نظر خودش راست است، امّا خداوند دل‌ها را می‌آزماید.


خویشتن را شسته، پاک نمایید و بدی کارهای خویش را از نظر من دور کرده، از شرارت دست بردارید.


که می‌گویند: «در جای خود بایست و نزدیک من میا، زیرا که من از تو مقّدستر هستم.» اینان دود در بینی من می‌باشند و آتشی که تمامی روز مشتعل است.


می‌گویی: ”چونکه بی‌گناه هستم، غضب او از من برگردانیده خواهد شد. اینک به خاطر گفتنت که گناه نکرده‌ام، بر تو داوری خواهم نمود.


‌ای اورشلیم، دل خود را از شرارت شست و شو کن تا نجات یابی! تا به کی خیالات فاسد تو در دلت بماند؟


و آب پاک بر شما خواهم پاشید و پاک خواهید شد. و شما را از همه ناپاکیها و از همه بتهای شما پاک خواهم ساخت.


اما من از سرزمین مصر، یهوه خدای تو هستم، و تو را بار دیگر مثل روزهای موسمها در خیمه‌ها ساکن خواهم گردانید.


در آن روز برای خاندان داوود و ساکنان اورشلیم چشمه‌ای به جهت پاکی از گناه و نجاست باز خواهد شد.


به ایشان گفت: «شما هستید که خود را پیش مردم عادل می‌نمایید، لیکن خدا آگاه از دلهای شماست. زیرا که آنچه نزد انسان مرغوب است، نزد خدا مکروه است.


آن فریسی ایستاده به اینطور با خود دعا کرد که: 'خدایا، تو را شکر می‌کنم که مثل سایر مردم حریص و ظالم و زناکار نیستم و نه مثل این باجگیر،


و بعضی از شما چنین می‌بودید لیکن شسته شده و مقدس گردیده و عادل کرده شده‌اید به نام عیسی مسیح خداوند و به روح خدای ما.


که ظاهر دینداری دارند، لیکن قوّت آن را انکار می‌کنند. از ایشان دوری نما.


نه به خاطر کارهایی که ما به عدالت کرده بودیم، بلکه تنها به خاطر رحمت خود ما را نجات داد به غسل تولّد تازه و آن تازگی‌ که از روح‌القدس است؛


و از عیسی مسیح که شاهد امین و نخست‌زاده از مردگان و رئیس پادشاهان جهان است. بر او که ما را محبّت می‌نماید و ما را از گناهان ما به خون خود شست


و ميخا گفت: «الان دانستم که خداوند به من نیکویی خواهد نمود، زيرا یک لاوی‌ را به عنوان کاهن خود دارم.»


و ميخا زیارتگاهی داشت و ايفود و تِرافيم ساخت و يکی از پسران خود را تعیین نمود تا کاهن او بشود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ