Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 مرد حکیم در قدرت می‌ماند و صاحب معرفت در توانایی رشد می‌کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 مرد حکیم را نیرویی عظیم است، و مرد دانا قدرت را می‌افزاید؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 مرد حکیم در قدرت میماند، و صاحب معرفت در توانایی ترقی میکند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 آدم دانا و فهمیده از قدرت زیاد برخوردار است و دائم به قدرت خویش می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 شخص دانا و فهمیده، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 شخص دانا و حکیم، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از قوت تا قوت می‌روند و هر یک از ایشان در صهیون نزد خدا حاضر می‌شوند.


طریق خداوند به جهت کاملان قلعه است، امّا به جهت عاملان شر هلاکت می‌باشد.


مرد حکیم به شهر زورمندان بر خواهد آمد و قلعه اعتماد ایشان را به زیر خواهد انداخت.


زیرا که با نیکویی تدبیر باید جنگ بکنی و از کثرت مشورت دهندگان پیروزی است.


مشورت و حکمت کامل از آن من است. من فهم هستم و قوت از آن من است.


حکمت مرد حکیم را توانایی می‌بخشد، بیشتر از ده حاکم که در یک شهر باشند.


می‌گویم که مشورت و قدرت سپاهیگری سخنان پوچ است. الان کیست که بر او توکل نموده‌ای که به من عاصی شده‌ای؟


اما آنانی که منتظر خداوند می‌باشند قوت تازه خواهند یافت و مثل عقاب پرواز خواهند کرد. خواهند دوید و خسته نخواهند شد. خواهند رفت و درمانده نخواهند گردید.


و به اندازهٔ توانایی جلال او به قوت کامل نیرومند شوید تا صبر کامل و تحمّل را با شادمانی داشته باشید؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ