امثال 24:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 مرد حکیم در قدرت میماند و صاحب معرفت در توانایی رشد میکند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 مرد حکیم را نیرویی عظیم است، و مرد دانا قدرت را میافزاید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 مرد حکیم در قدرت میماند، و صاحب معرفت در توانایی ترقی میکند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 آدم دانا و فهمیده از قدرت زیاد برخوردار است و دائم به قدرت خویش میافزاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 شخص دانا و فهمیده، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود میافزاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 شخص دانا و حکیم، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود میافزاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |