Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:25 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 امّا برای آنانی که او را توبیخ نمایند، شادمانی خواهد بود و برکت نیکو به ایشان خواهد رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 اما برای آنان که مجرم را نکوهش کنند، نیکو خواهد شد و برکت بسیار خواهند یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 اما برای آنانی که او را توبیخ نمایندشادمانی خواهد بود، و برکت نیکو به ایشان خواهد رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 ولی آنکه گناهکار را محکوم کند سعادت و برکت نصیبش خواهد گردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 امّا شخصی که گناهکار را محکوم کند، کامیابی و خوشی نصیبش می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 امّا آنانی که گناهکار را محکوم می‌کنند، برکات بسیار نصیبشان می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس با بزرگان یهودا مشاجره نمودم و به ایشان گفتم: «این چه عمل زشت است که شما می کنید و روز سبّت را بی‌حرمت می‌نمایید؟


بنابراین با ایشان مشاجره نموده، ایشان را ملامت کردم و بعضی از ایشان را زدم و موی ایشان را کندم و ایشان را به خدا قسم داده، گفتم: «دختران خود را به پسران آنها مدهید و دختران آنها را به جهت پسران خود و به جهت خویشتن مگیرید.


و یکی از پسران یِهویاداع پسر اِلیاشیب رئیس کاهنان، داماد سَنبَلَط حورونی بود. پس او را از نزد خود راندم.


آنکه به کلام راست جواب گوید، لب‌ها را می بوسد.


کسی ‌که آدمی را تنبیه نماید، آخر سپاس خواهد یافت، بیشتر از آنکه به زبان خود چاپلوسی می‌کند.


برادر خود را در دل خود نفرت منما، لیکن به صراحت همسایه‌ خود را توبیخ کن، مبادا به خاطر او متحمل گناه شوی.


چون که یحیا به او همی گفت: «نگاه داشتن وی بر تو حلال نیست.»


آنانی که گناه کنند، پیش همه توبیخ فرما تا دیگران بترسند.


که به کلام موعظه کنی و در فرصت و غیر فرصت مواظب باشی و تنبیه و توبیخ و نصیحت نمایی با کمال تحمّل و تعلیم.


این شهادت راست است؛ از این جهت ایشان را سخت توبیخ فرما تا در ایمان، صحیح باشند


این را بگو و نصیحت فرما و در کمال اقتدار توبیخ نما و هیچ‌‌کس تو را حقیر نشمارد.


زيرا به او خبر دادم که من بر خانه او تا به ابد داوری خواهم نمود به‌ سبب گناهی که می‌داند، چونکه پسرانش بر خود لعنت آوردند و او ايشان را منع ننمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ