Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 همچنین حکمت را برای جان خود بیاموز. اگر آن را بیابی، آنگاه پاداش خواهد بود و امیدت از بین نخواهد رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 و بدان که حکمت نیز از بهر جان تو چنین است؛ اگر آن را بیابی، آینده‌ای روشن خواهی داشت و امیدت زایل نخواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 همچنین حکمت را برای جان خود بیاموز، اگر آن را بیابی آنگاه اجرت خواهد بود، و امید تومنقطع نخواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کلام تو به کام من چه شیرین است و به دهانم از عسل شیرین‌تر!


شهادات تو را تا به ابد میراث خود ساخته‌ام، زیرا که آنها شادمانی دل من است.


سخنان پسندیده مثل ‌شانه عسل است، برای جان شیرین است و برای استخوان‌ها شفادهنده.


زیرا که حکمت به دل تو داخل می‌شد و معرفت نزد جان تو عزیز می‌گشت.


زیرا پسندیده است که آنها را در دل خود نگاه داری و بر لب‌هایت همگی ثابت ماند


زیرا که البته آخرت هست و امید تو منقطع نخواهد شد.


سخنان تو یافت شد و آنها را خوردم، و کلام تو شادی و لذت دل من گردید. زیرا که به نام تو، ‌ای یهوه، خدای صِبایوت نامیده شده‌ام.


عیسی به او گفت: «اگر بخواهی کامل شوی، رفته هر چه داری، بفروش و به فقرا بده که در آسمان گنجی خواهی داشت؛ و آمده مرا پیروی نما.»


لیکن کسی ‌که بر شریعت کامل آزادی چشم دوخت و در آن استوار ماند، او همچون شنوندهٔ فراموشکار نمی‌باشد، بلکه کنندهٔ عمل. پس او در عمل خود مبارک خواهد بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ