Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 22:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 هر ‌که پاکی دل را دوست دارد و لب‌های ظریف دارد، پادشاه دوست او می‌باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 آن که دوستدار پاکی دل و لطافت زبان است، از دوستی پادشاه برخوردار خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 هرکه طهارت دل را دوست دارد، و لبهای ظریف دارد پادشاه دوست او میباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 اگر کسی پاکی قلب را دوست بدارد و سخنانش دلنشین باشد، حتی پادشاه نیز دوست او خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 کسی‌که قلب پاک و کلام دلنشین را دوست داشته باشد، حتّی پادشاه هم او را دوست خواهد داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 کسی‌ که قلبش پاک و سخنانش دلنشین باشد، حتّی پادشاه هم او را دوست خواهد داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 22:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و عَزَریا پسر ناتان، سرپرست حاکمان. زابود پسر ناتان، کاهن و دوست خالص پادشاه.


زیرا که مُردِخای یهودی، بعد از اَخَشورُش پادشاه، شخص دوم بود و در میان یهود محترم و نزد جمعیت برادران خویش مقبول، زیرا که سعادتمندی قوم خویش را می‌طلبید و برای تمامی هم‌نژادان خود، سخنان صلح‌آمیز می‌گفت.


چشمانم بر وفاداران زمین است تا با من ساکن شوند. کسی ‌که به طریق کامل رفتار نماید، خادم من خواهد بود.


او که پاک دست و صاف دل باشد، که جان خود را به بطالت ندهد و قسم دروغ نخورد.


تو زیباتر هستی از آدمیان و نعمت بر لبهای تو ریخته شده است. بنابراین، خدا تو را مبارک ساخته است تا به ابد.


خشنودی پادشاه بر خادم عاقل است، امّا غضب او بر پست فطرتان.


لبهای راستگو پسندیده پادشاهان است و راستگویان را دوست می‌دارند.


چشمان خداوند معرفت را نگاه می‌دارد و سخنان خیانتکاران را پوچ می‌سازد.


سخنان دهان حکیم فیض بخش است، اما لبهای احمق خودش را می‌بلعد.


آنگاه پادشاه مقام شَدرَک و میشَک و عَبِدنِغو را در ولایت بابل برتری داد.


خوشا به حال پاک دلان، زیرا ایشان خدا را خواهند دید.


و همه بر وی شهادت دادند و از سخنان فیض‌آمیزی که از دهانش صادر می‌شد، تعجّب نموده، گفتند: «مگر این پسر یوسف نیست؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ