Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 21:30 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 حکمتی نیست و نه بصیرتی و نه مشورتی که به ضد خداوند به ‌کار آید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 هیچ حکمتی، هیچ بصیرتی، و هیچ مشورتی نیست که علیه خداوند به کار آید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 حکمتی نیست و نه فطانتی و نه مشورتی که به ضد خداوند بهکار آید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 هیچ حکمت و بصیرت و نقشه‌ای نمی‌تواند علیه خداوند عمل کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 هیچ حکمت و بصیرت و نقشه‌ای نمی‌تواند برضد خداوند عمل کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 هیچ حکمت و بصیرت و نقشه‌ای برضد خداوند نمی‌تواند به موفّقیّت برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 21:30
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما اوريا نزد درِ خانه پادشاه با ساير بندگان آقايش خوابيده، به خانه خود نرفت.


و هنگامی که اَخیّا صدای پایهای او را که به در داخل می‌شد شنید، گفت: «ای زن یِرُبعام، داخل شو. چرا وانمود می‌کنی کسی دیگر هستی؟ زیرا که من باخبری ناگوار نزد تو فرستاده شده‌ام.


و یکی از خادمانش گفت: «ای آقایم، چنین نیست، بلکه اِلیشَع نبی که در اسرائیل است، پادشاه اسرائیل را از سخنی که در خوابگاه خود می‌گویی، آگاه می‌سازد.»


آیا در بینی او مهار توانی کشید؟ یا چانه‌اش را با قلاب توانی سفت؟


فکرهای بسیار در دل انسان است، امّا آنچه استوار ماند، مشورت خداوند است.


هر چه بوده است، به اسم خود از زمان قدیم معروف شده است و دانسته شده است که او آدم است؛ و به آن کسی ‌که از او تواناتر است، نزاع نتواند نمود.


زیرا که یهوه صِبایوت تقدیر نموده است، پس کیست که آن را پوچ گرداند؟ و دست اوست که دراز شده است، پس کیست که آن را برگرداند؟


می‌گویم که مشورت و قدرت سپاهیگری سخنان پوچ است. الان کیست که بر او توکل نموده‌ای که به من عاصی شده‌ای؟


وای بر کسی‌ که با سازنده خود چون سفالی با سفالهای زمین دشمنی نماید. آیا کوزه به کوزه‌گر بگوید: ”چه چیز را ساختی؟“ یا ساخته شده به تو درباره تو بگوید که ”کوزه تو دسته ندارد؟“


خداوند چنین می‌گوید: «حکیم، از حکمت خود فخر ننماید و نیرومند، از تنومندی خویش شادمان نشود و دولتمند به دولت خود نبالد.


اما آن مردمان سعی نمودند تا کشتی را به خشکی برسانند، اما نتوانستند، زیرا که دریا به ضد ایشان زیاده و زیاده تلاطم می‌نمود.


الان به شما می‌گویم از این مردم دست بردارید و ایشان را واگذارید، زیرا اگر این نقشه و عمل از انسان باشد، خود تباه خواهد شد.


ولی اگر از خدا باشد، نمی‌توانید آن را برطرف نمود مبادا خود را در جنگ با خدا یابید.»


و پادشاه اَریحا را خبر دادند که «اينک مردمان از قوم اسرائیل امشب داخل اینجا شدند، تا سرزمين را جاسوسی کنند.»


و «سنگ لغزش دهنده و صخره‌ای که موجب سقوط می گردد.» زیرا که اطاعت کلام نکرده، لغزش می‌خورند که برای همین معین شده‌اند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ