Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 18:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 هر ‌که سخنی را قبل از شنیدنش جواب دهد، برای او حماقت و شرمساری می‌باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 پاسخ دادن پیش از شنیدن، نادانی است و شرمساری.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 هرکه سخنی را قبل از شنیدنش جواب دهد برای وی حماقت و عار میباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 چقدر زشت و ابلهانه است که انسان قبل از گوش دادن به سخنی، به آن جواب دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 چقدر زشت و احمقانه است اگر انسان پیش از گوش دادن به سخنی، به آن جواب بدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 چقدر زشت و احمقانه است اگر انسان پیش از گوش دادن به سخنی، به آن جواب بدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 18:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پادشاه به زن فرمود: «به خانه‌ات برو و من درباره‌ات حکم خواهم نمود.»


پادشاه به صيبا گفت: «اينک تمامی دارایی مِفیبوشِت از آنِ توست.» پس صيبا گفت: «اظهار بندگی می‌نمايم‌، ای آقايم پادشاه، تمنا اينکه در نظر تو التفات يابم.»


برای مسکینان پدر بودم، و دعوایی را که نمی‌دانستم، تفتیش می‌کردم.


شخصی که چیزی را با شتاب مقدس می‌گوید و بعد از نذر کردن می‌اندیشد، در دام می‌افتد.


پادشاه چون این سخن را شنید، بر خویشتن بسیار خشمگین گردید و بر آن شد تا دانیال را رهایی بخشد و تا غروب آفتاب برای رهانیدن او تلاش می‌نمود.


بنابراین داریوش پادشاه نوشته و فرمان را امضا نمود.


«آیا شریعت بر کسی حکم جاری می‌کند جز آنکه اوّل سخن او را بشنوند و دریابند که چه کرده است؟»


آنگاه تفتیش و تحقیق نموده، به دقت پرس و جو کن. و اينک اگر اين امر، صحيح و يقين باشد که اين عمل کراهت‌آور در ميان تو رخ داده است،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ