Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 10:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 خداوند جان مرد عادل را نمی‌گذارد گرسنه بشود، امّا آرزوی شریران را پوچ می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 خداوند پارسایان را گرسنه نمی‌گذارد، اما شریران را از رسیدن به آرزویشان بازمی‌دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 خداوند جان مرد عادل را نمی گذارد گرسنه بشود، اما آرزوی شریران را باطل میسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 خداوند نمی‌گذارد مرد درستکار گرسنگی بکشد و یا مرد شریر به آرزوی خود برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 خداوند نمی‌گذارد که شخص درستکار گرسنه بماند، ولی خواهش‌های مردم شریر را بر‌آورده نمی‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خداوند نمی‌گذارد که شخص درستکار گرسنه بماند، ولی آرزوهای مردم شریر را بر‌آورده نمی‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 10:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

برای نان می‌گردد و می‌گوید: ”کجاست؟“ و می‌داند که روز تاریکی نزد او حاضر است.


محصول خانه‌اش قطع خواهد شد، و در روز غضب او نابود خواهد گشت.


در قحط، تو را از مرگ فدیه خواهد داد، و در جنگ، از دم شمشیر.


البته دیده‌ای زیرا که تو بر مشقت و غم می‌نگری، تا به ‌دست خود مکافات برسانی. مسکین امر خویش را به تو تسلیم کرده است. مددکار یتیمان، تو هستی.


شریر این را دیده، غضبناک خواهد شد. دندانهای خود را فشرده، گداخته خواهد گشت. آرزوی شریران قطع خواهد گردید.


تا جان ایشان را از مرگ رهایی بخشد و ایشان را در قحط زنده نگاه دارد.


در زمان بلا خجل نخواهند شد، و در روزهای قحط سیر خواهند بود.


من جوان بودم و اکنون پیر هستم و مرد صالح را هرگز متروک ندیده‌ام و نه نسلش را که گدای نان بشوند.


بر خداوند توکّل نما و نیکویی بکن. در زمین ساکن باش و از امانت تربیت کرده شو.


مرد عادل برای سیری جان خود می‌خورد، امّا شکم شریران محتاج خواهد بود.


شریر از شرارت خود به زیر افکنده می‌شود، امّا مرد عادل را در مرگ نیز پناهی هست.


مرد حریص نزاع را بر می‌انگیزاند، امّا هر ‌که بر خداوند توکّل نماید، او را فراوانی خواهد بود.


هر ‌که گوش خود را از شنیدن شریعت برگرداند، دعای او هم نفرت‌انگیز می‌شود.


او در مکانهای بلند ساکن خواهد شد و پناهگاه او استحکامات صخره‌ها خواهد بود. نان او داده خواهد شد و آب او برقرار خواهد بود.


در روز غضب خداوند، نه نقره و نه طلای ایشان، ایشان را تواند رهانید و تمامی جهان از آتش غیرت او سوخته خواهد شد، زیرا که بر تمامی ساکنان جهان هلاکتی هولناک خواهد آورد.


بلکه پادشاهی خدا را طلب کنید که تمامی این چیزها برای شما افزوده خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ