Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 10:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 جاهل در کار بد پایکوبی دارد و صاحب بصیرت در حکمت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 فساد نزد نادان تفریح است، اما مرد فهیم از حکمت لذت می‌برد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 جاهل در عمل بد اهتزاز دارد، و صاحب فطانت در حکمت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 آدم نادان از عمل بد لذت می‌برد و شخص دانا از حکمت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 لذّت بردن از کارهای بد، کار احمقانه‌ای است. مردم دانا از حکمت لذّت می‌برند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 احمق از انجام کارهای بد لذّت می‌برد، امّا شخص دانا از حکمت لذّت می‌برد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 10:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

احمقان به گناه استهزا می‌کنند، امّا در میان راستان رضامندی است.


حماقت در نظر شخص کم‌عقل خوشی است، امّا مرد فهیم به راستی رفتار می‌نماید.


هر ‌که دل حکیم دارد، فهیم خوانده می‌شود و شیرینی لب‌ها علم را می‌افزاید.


از عمل بد خشنودند و از دروغهای شریر خرسندند.


‌ای جوان، در زمان جوانی خود شادمان باش و در روزهای جوانی‌ات دلت تو را خوش سازد و در راههای دلت و در پیروی از هر آنچه می‌بینی، گام بردار، لیکن بدان که به خاطر این همه خدا تو را به محاکمه خواهد آورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ