Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 1:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 زیرا که پایهای ایشان برای شرارت می‌دود و به جهت ریختن خون می‌شتابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 زیرا پاهایشان به سوی شرارت دوان است، و برای ریختن خون شتابانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 زیرا که پایهای ایشان برای شرارت میدود و به جهت ریختن خون میشتابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 زیرا آنها همیشه در پی گناه و قتل هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 چون پاهای ایشان به سوی شرارت می‌دود و برای ریختن خون می‌شتابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 چون پای‌های ایشان به‌سوی شرارت می‌دود و برای ریختن خون می‌شتابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 1:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اکنون بیایید او را بکشیم و به یکی از این چاهها بیندازیم و گوییم "جانوری درنده او را خورد." و ببینیم خوابهایش چه می‌شود.»


چرا که گستردن دام در نظر هر پرنده بی‌فایده است.


سخنان شریران برای خون در کمین است، امّا دهان راستان ایشان را رهایی می‌دهد.


زیرا که ایشان تا بدی نکرده باشند، نمی خوابند و اگر کسی را نلغزانیده باشند، خواب به چشمانشان نمی‌آید.


چشمان متکبّر و زبان دروغگو، و دستهایی که خون بی‌گناه را می‌ریزد.


دلی که تدبیرهای فاسد را اختراع می‌کند. پایهایی که در زیانکاری تیزرو می‌باشند.


پایهای ایشان برای بدی دوان و به جهت ریختن خون بی‌گناهان شتابان است. افکار ایشان افکار شرارت است و در راههای ایشان ویرانی و خرابی است.


لیکن اگر ناراستی ما عدالت خدا را ثابت می‌کند، چه گوییم؟ آیا خدا ظالم است وقتی که غضب می‌نماید؟ به طور انسان سخن می‌گویم.


و شائول خواست که داوود را با نیزه خود به ديوار بدوزد، اما او از حضور شائول بگريخت و نیزه به دیوار خورد و داوود فرار کرده، آن شب نجات يافت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ