Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 7:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 اما به پسران قُهات هيچ نداد، زيرا خدمت قُدس متعلق به ايشان بود و آن را بر دوش خود حمل می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 اما به قُهاتیان هیچ نداد، زیرا آنان خدمت حمل وسایل مقدس بر شانه‌های خود را بر عهده داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 اما به بنی قهات هیچ نداد، زیراخدمت قدس متعلق به ایشان بود و آن را بر دوش خود برمی داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 به قهاتیان گاو یا ارابه داده نشد، چون قرار بود ایشان سهم بار خود را از اسباب مقدّس خیمهٔ عبادت، روی دوش حمل کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 امّا به خانوادهٔ قهات، گاری یا گاوی داده نشد، زیرا آنها مسئول مراقبت اشیای مقدّس بودند و آنها را بر دوش خود حمل می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 امّا به خانوادۀ قُهات، گاری یا گاوی داده نشد، زیرا آن‌ها مسئول مراقبت اشیای مقدّس بودند و آن‌ها را بر دوش خود حمل می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 7:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون بردارندگان صندوق خداوند شش قدم رفته بودند، گاو و گوساله‌ای پرواری قربانی نمود.


آنها صندوق خدا را بر ارابه‌ای نو گذاشتند و آن را از خانه اَبيناداب که در روی تپّه بود، برداشتند. و عُزّه و اَخيو، پسران اَبيناداب، ارابه نو را می‌راندند.


و چون به خرمنگاه ناکُن رسيدند، عُزّه دست خود را به صندوق خداوند دراز کرده، آن را گرفت، زيرا گاوان می‌لغزيدند.


و تمامی مشایخ اسرائیل آمدند و کاهنان صندوق را برداشتند.


زيرا از اين سبب که شما دفعه اول آن را نياورديد، یَهُوَه خدای ما بر ما خروشید، چونکه او را مطابق قانون نطلبيديم.»


و داوود تمامی اسرائيل را در اورشليم جمع کرد تا صندوق خداوند را به مکانی که برايش مهيا ساخته بود، بياورند.


و لاويان را ديگر نیازی نيست که مسکن و همه اسباب خدمت را حمل کنند»


و مسئولیت ايشان صندوق و ميز و شمعدان و قربانگاهها و اسباب قُدس که با آنها خدمت می‌کنند، و پرده و هر خدمت آن باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ