Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 6:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 بدین‌گونه آنان نام مرا بر قوم اسرائیل بگذارند و من ايشان را برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 «بدین‌گونه، آنان نام مرا بر بنی‌اسرائیل خواهند نهاد و من ایشان را برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 و نام مرابنیاسرائیل بگذارند، و من ایشان را برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 «هارون و پسرانش باید به این طریق برای قوم اسرائیل برکات مرا بطلبند و من ایشان را برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 خداوند گفت: «هرگاه هارون و پسرانش به نام من، برای ایشان برکت بخواهند، من به آنها برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 خداوند گفت: «هارون و پسرانش این‌گونه به نام من، برای ایشان برکت بخواهند، و من آن‌ها را برکت خواهم داد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 6:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس گفت: «مرا رها کن، زیرا که سپیده می​دمد.» یعقوب گفت: «تا مرا برکت ندهی، تو را رها نکنم.»


و یعقوب از او درخواست کرده، گفت: «مرا از نام خود آگاه ساز.» گفت: «چرا اسم مرا می‌پرسی؟» و او را در آنجا برکت داد.


و مثل قوم تو اسرائيل کدام‌ ملت بر روی زمين است که خدا بيايد تا ايشان را فديه دهد و برای خويش قوم بسازد و اسمی برای خود پيدا نمايد و چيزهای عظيم و مهيب برای شما و برای زمين خود به جا آورد به حضور قوم خويش که برای خود از مصر و از قومها و خدايان ايشان فديه دادي؟


و يَعبِيص از خدای اسرائيل استدعا نموده، گفت:« کاش که مرا برکت می‌دادی و حدود مرا وسيع می‌گردانيدی. کاش که دست تو با من می‌بود و مرا از بلا نگاه می‌داشتی تا برایم درد نیاورد.» و خدا آنچه را که خواست به او بخشيد.


و قوم من که به اسم من نامیده شده‌اند، متواضع شوند و دعا کرده، طالب حضور من باشند و از راههای بد خویش بازگشت نمایند، آنگاه من از آسمان قبول خواهم فرمود، و گناهان ایشان را خواهم آمرزید و زمین ایشان را شفا خواهم داد.


زیرا تو، ‌ای خداوند مرد عادل را برکت خواهی داد، او را به رضامندی مثل سپر احاطه خواهی نمود.


خدا ما را مبارک خواهد فرمود و تمامی کرانه‌های جهان از او خواهند ترسید.


و به ابراهيم و اسحاق و يعقوب به نام خدای قادر مطلق آشکار شدم، ليکن به نام خود يهوه، نزد ايشان معروف نگشتم.


یعنی هر ‌که را به اسم من نامیده شود و او را به جهت جلال خویش آفریده و او را سرشته و ساخته باشم.»


چرا مثل شخص متحیر و مانند جنگاوری که نمی‌تواند نجات دهد، هستی؟ اما تو، ‌ای خداوند، در میان ما هستی و ما به نام تو نامیده شده‌ایم. پس ما را ترک منما!»


اينک مأمور شده‌ام که برکت بدهم. و او برکت داده است و آن را رد نمی‌توانم نمود.


پس رفته همهٔ قومها را شاگرد سازید و ایشان را به اسم پدر و پسر و روح‌القدس تعمید دهید.


متبارک باد خدا و پدر خداوند ما عیسی مسیح که ما را مبارک ساخت به هر برکت روحانی در جایهای آسمانی در مسیح.


و تمامی قومهای زمين خواهند ديد که نام خداوند بر تو خوانده شده است. و از تو خواهند ترسيد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ