Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 6:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 «يهوه تو را برکت دهد و تو را محافظت نمايد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 «خداوند تو را برکت دهد، و محافظت کند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 «یهوه تو را برکت دهد و تو را محافظت نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 «”خداوند شما را برکت دهد و از شما محافظت فرماید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 خداوند شما را برکت بدهد و در پناه خود نگه دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 خداوند شما را برکت بدهد و شما را محافظت نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 6:24
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اینک من با تو هستم و تو را در هر جا که بروی، محافظت فرمایم و تو را به این زمین باز آورم. زیرا که تا آنچه به تو گفته‌ام، به جا نیاورم، تو را رها نخواهم کرد.»


و الان نیکویی فرموده، خاندان بنده خود را برکت بده تا آنکه در حضورت تا به ابد بماند، زيرا که تو، ‌ای خداوند يهوه، گفته‌ای و خاندان بنده​ات از برکت تو تا به ابد مبارک خواهد بود.»


خداوند که آسمان و زمین را آفرید، تو را از صهیون برکت خواهد داد.


مرا مثل مردمک چشم نگاه دار؛ مرا زیر سایه بال خود پنهان کن،


قوم خود را نجات ده و میراث خود را مبارک فرما. ایشان را شبان باش و مراقبت فرما تا به ابد.


زیرا که فرشتگان خود را درباره تو امر خواهد فرمود تا در تمامی راههایت تو را حفظ نمایند.


من که یهوه هستم، آن را نگاه می‌دارم، و هر دقیقه آن را آبیاری می‌نمایم. شب و روز آن را نگاهبانی می‌نمایم که مبادا هیچ کس به آن ضرر برساند.


«من که یهوه هستم تو را به عدالت خوانده‌ام و دست تو را گرفته، تو را نگاه خواهم داشت و تو را عهد قوم و نور قومها خواهم گردانید؛


پس حال ‌ای خدای ما دعا و التماسهای بنده خود را جواب ده و روی خود را بر قُدس خویش که ویران شده است، به‌ خاطر خداوندیت تابان ساز.


بعد از این در جهان نیستم، امّا اینها در جهان هستند و من نزد تو می‌آیم. ای پدر قدّوس، اینها را که به من داده‌ای، به اسم خود نگاه دار تا یکی باشند، چنانکه ما هستیم.


زیرا اگر در روح شکر می‌گذاری، چگونه آن کسی ‌که زبانت را نمی فهمد، به شکر تو آمین گوید و حال آنکه نمی‌فهمد چه می‌گویی؟


فیض بر همهٔ کسانی باد که خداوند ما عیسی مسیح را با محبّتی فساد ناپذیر دوست می‌دارند.


فیض عیسی مسیح خداوند با روح شما باد. آمین.


و آرامش خدا که فوق از تمامی عقل است، دلها و ذهنهای شما را در مسیح عیسی نگاه خواهد داشت.


امّا خود خدای سلامتی شما را به تمامی مقدس گرداند و روح و نفس و بدن شما به طور کامل، بی‌عیب محفوظ باشد در وقت آمدن خداوند ما عیسی مسیح.


که به قوّت خدا محفوظ هستید به ایمان برای نجاتی که مهیّا شده است تا در روزهای آخر آشکار شود.


الآن او را که قادر است که شما را از لغزش محفوظ دارد و در حضور جلال خود شما را بی‌عیب به شادی عظیم استوار فرماید،


و اينک بوعَز از بيت‌لِحِم آمده، به دروندگان گفت: «خداوند با شما باد.» ايشان وی را گفتند: «خداوند تو را برکت دهد.»


پايهای مقدسين خود را محفوظ می‌دارد. اما شريران در ظلمت خاموش خواهند شد، زيرا که انسان به قوت خود غالب نخواهد آمد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ