Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 6:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و کاهن يکی را برای قربانی گناه و ديگری را برای قربانی سوختنی گذرانيده، برای او کفاره نمايد، از آنچه به سبب جسد مُرده گناه کرده است. و او در همان روز سر خود را تقدیس کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 کاهن یکی را به عنوان قربانی گناه و دیگری را به عنوان قربانی تمام‌سوز تقدیم کرده، برای وی کفّاره کند، زیرا که به سبب مرده، گناه ورزیده است. و او در همان روز سر خود را تقدیس کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و کاهن یکی را برای قربانی گناه و دیگری را برای قربانی سوختنی گذرانیده، برای وی کفاره نماید، از آنچه بهسبب میت، گناه کرده است و سر او را در آن روز تقدیس نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 کاهن یکی از پرنده‌ها را به عنوان قربانی گناه و دیگری را به عنوان قربانی سوختنی تقدیم کرده، جهت نجاست او کفاره کند. در همان روز او باید نذر خود را تجدید نموده، بگذارد دوباره موی سرش بلند شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 کاهن یکی را به عنوان قربانی گناه و دیگری برای قربانی سوختنی تقدیم کند و گناه او را به‌خاطر نزدیکی‌اش به جنازه، کفّاره نماید. در همان روز او باید موهای خود را دوباره تقدیس کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 کاهن یکی را به‌عنوان قربانی گناه و دیگری را برای قربانی سوختنی تقدیم کند و برای او به‌خاطر گناه نزدیکی‌اش به جسد، کفّاره نماید. در همان روز او باید موهای سَرخود را دوباره تقدیس کرده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 6:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اگر توان پرداخت بهای بره را نداشته باشد، پس قربانی تقصیر خود را برای گناهی که کرده است، یعنی دو قُمری، یا دو جوجه کبوتر نزد خداوند بیاورد؛ یکی برای قربانی گناه و دیگری برای قربانی سوختنی.


و روزهای نذیرگی خود را برای خداوند از نو وقف نمايد، و بره نر يک ساله برای قربانی خطا بياورد، ليکن روزهای اول باطل خواهد بود، چونکه وقفش نجس شده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ