Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 36:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 گفتند: «خداوند، آقای ما را امر فرمود که زمين را به قرعه تقسيم کرده، به قوم اسرائیل بدهد، و آقای ما از جانب خداوند مأمور شده است که نصيب برادر ما صِلُفِحاد را به دخترانش بدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 گفتند: «خداوند به سرور ما فرمان داد تا این سرزمین را به حکم قرعه به بنی‌اسرائیل به میراث دهد، و سرور ما از خداوند فرمان یافت که میراث برادرمان صِلُفِحاد را به دخترانش دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 گفتند: «خداوند، آقای ما را امر فرمود که زمین را به قرعه تقسیم کرده، به بنیاسرائیل بدهد، و آقای ما از جانب خداوند مامور شده است که نصیب برادر ماصلفحاد را به دخترانش بدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 «خداوند به تو فرمود که زمین را به قید قرعه بین قوم اسرائیل تقسیم کنی و سهم برادر ما، صلفحاد را به دخترانش بدهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «خداوند به تو فرمود که زمین را به قید قرعه بین بنی‌اسرائیل تقسیم کنی و سهم برادر ما، صِلُفِحاد، را به دخترانش بدهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 36:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در تمامی زمین مثل دختران ایوب زنان زیباروی یافت نشدند و پدر ایشان، ایشان را در میان برادرانشان میراث بخشید.


و زمين را مطابق طوایف خود به قرعه تقسيم کنيد، برای زیاد، نصيب او را زیاد بدهيد، و برای کم، نصيب او را کم بدهيد، جايی که قرعه برای هر کس برآيد، از آن او باشد. مطابق طوایف پدران شما آن را تقسيم نماييد.


پس اگر ايشان به يکی از پسران ساير قبایل قوم اسرائیل شوهر کنند، ارث ما از ميراث پدران ما قطع شده، به ميراث قبیله​ای که ايشان به آن داخل شوند، اضافه خواهد شد، و از قسمت ميراث ما قطع خواهد شد.


تمامی ساکنان کوهستان از لبنان تا مِصِرفوت‌مايم که تمامی صيدونيان باشند، من ايشان را از پيش قوم اسرائیل بيرون خواهم کرد، ليکن تو آنها را به قوم اسرائیل به ملکيت به قرعه تقسيم نما، چنانکه تو را امر فرموده‌ام.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ