Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 35:33 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

33 و زمينی را که در آن ساکنيد آلوده مسازيد، زيرا که خون، زمين را آلوده می‌کند و زمين را برای خونی که در آن ريخته شود، کفاره نمی توان کرد، مگر به خون کسی ‌که آن را ريخته باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

33 سرزمینی را که در آن زندگی می‌کنید، مُلَوَّث مسازید. زیرا خونْ زمین را مُلوث می‌کند، و برای خونی که بر زمینی ریخته شده است نمی‌توان کفّاره به جا آورد مگر با ریختن خون کسی که آن خون را ریخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

33 و زمینی را که در آن ساکنید ملوث مسازید، زیرا که خون، زمین را ملوث میکند، وزمین را برای خونی که در آن ریخته شود، کفاره نمی توان کرد مگر به خون کسیکه آن را ریخته باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

33 اگر این قوانین را مراعات کنید سرزمین شما آلوده نخواهد شد، زیرا قتل موجب آلودگی زمین می‌شود. هیچ کفاره‌ای برای قتل به‌جز کشتن قاتل پذیرفته نمی‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

33 سرزمینی را که در آن سکونت دارید، آلوده نسازید. قتل و خونریزی، زمین را آلوده می‌کند و بدون کشتن قاتل کفّارهٔ دیگری پذیرفته نشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 سرزمینی را که در آن سکونت دارید، آلوده نسازید. قتل و خونریزی، زمین را آلوده می‌کند؛ برای قتلی که رخ داده به‌غیراز کشتن قاتل کفّارهٔ دیگری پذیرفته نشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 35:33
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند فرمود: «چه کرده‌ای؟ خون برادرت از زمین نزد من فریاد برمی‌آورد!


هر ‌که خون انسان ریزد، خون او به ‌دست انسان ریخته شود. زیرا خدا انسان را به صورت خود ساخت.


و ايشان را به ‌دست جِبعونيان تسليم نموده، آنها را در آن کوه به حضور خداوند به دار کشيدند و اين هفت نفر با هم افتادند، و ايشان در ابتدای روزهای محصول در اول درويدن جو کشته شدند.


خون او بر سر يوآب و تمامی خاندان پدرش قرار گيرد و از خاندان یوآب کسی ‌که ترشح و جذام داشته باشد، و بر عصا تکيه کند، و به شمشير بيفتد، و محتاج نان باشد، هیچوقت کم نباشد.»


پادشاه وی را فرمود: «موافق سخنش عمل نما و او را کشته، دفن کن تا خون بی‌گناهی را که یوآب ریخته بود، از من و از خاندان پدرم دور نمایی.


اما خداوند از شدت خشم بزرگ خود برنگشت، زیرا که غضب او به خاطر همه کارهایی که مَنَسی خشم او را از آنها برافروخته بود، بر یهودا مشتعل شد.


و نیز به خاطر خون بی‌گناهانی که او ریخته بود، زیرا که اورشلیم را از خون بی‌گناهان پر کرده بود و خداوند نخواست که او را عفو نماید.


پس او را راه دادند و چون به دهنه دروازه اسبان، نزد خانه پادشاه رسید، او را در آنجا کشتند.


پس به بَعَل فِغور پیوستند و قربانی‌های مردگان را خوردند.


و خون بی‌گناه را ریختند یعنی خون پسران و دختران خود را که آن را برای بُت‌های کنعان قربانی کردند و زمین از خون آلوده گردید.


زمین زیر ساکنانش آلوده می‌شود، زیرا که از شرایع تجاوز نموده و قوانین را تبدیل کرده و عهد جاودانی را شکسته‌اند.


زیرا اینک خداوند از مکان خود بیرون می‌آید، تا سزای گناهان ساکنان زمین را به ایشان برساند. پس زمین خونهای خود را مکشوف خواهد ساخت و کشتگان خویش را دیگر پنهان نخواهد نمود.


من اول عصیان و گناهان ایشان را جزای دو برابر خواهم رسانید، چونکه سرزمین مرا به لاشه​های بتهای منفور خود آلوده کرده و میراث مرا با تمثالهای کراهت‌آورشان پر ساخته‌اند.»


لیکن اگر شما مرا به قتل رسانید، یقین بدانید که خون بی‌گناهی را بر خود و بر این شهر و ساکنانش وارد خواهید آورد. زیرا به راستی خداوند مرا نزد شما فرستاده است تا همه این سخنان را به گوش شما برسانم.»


زمین نیز نجس شده است و من انتقام گناهش را از آن کشیده‌ام، و زمین ساکنان خود را قی کرده است.


و الان قومهای بسیار بر تو جمع شده، می‌گویند که: «صَهیون نجس خواهد شد و چشمان ما بر او خواهد نگریست.»


و از کسی ‌که به شهر پناهگاه خود فرار کرده باشد، فديه مگيريد که پيش از وفات کاهن برگردد و به زمين خود ساکن شود.


تا خون بی‌گناه در سرزمينی که يهوه خدايت برای ملکيت به تو می‌دهد، ريخته نشود و خون بر گردن تو نباشد.


چشم تو بر او ترحم نکند، تا خون بی‌گناهی را از اسرائيل پاک کنی، و برای تو نيکو باشد.


بدنش در شب بر دار نماند. او را البته در همان روز دفن کن، زيرا آنکه بر دار آويخته شود، ملعون خدا است تا سرزمينی را که يهوه خدايت، تو را به ملکيت می‌دهد، نجس نسازي.


تا انتقام ظلمی که بر هفتاد پسر یِروبّعَل شده بود، بشود و خون آنها را از برادر ايشان اَبیمِلِک که ايشان را کشته بود، و از اهل شِکيم که وی را در کشتن برادران خود یاری کرده بودند، گرفته شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ