Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 34:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و اين حد از شِفام تا رِبله به طرف شرقی عَين برود، پس اين حد کشيده شده به ‌جانب دريای کِنِرت به طرف مشرق برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 این سرحد رو به پایین از شِفام تا رِبلَه در شرق عَین کشیده شده، از آنجا پایین خواهد رفت و به موازات دامنه‌های شرق دریای کِنِرِت امتداد خواهد یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و این حد از شفام تا ربله به طرف شرقی عین برود، پس این حد کشیده شده بهجانب دریای کنرت به طرف مشرق برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 بعد به طرف جنوب به ربله، در سمت شرقی عین ادامه می‌یابد. از آنجا ادامه یافته، به طرف جنوب و بعد به جانب غرب ادامه داشته تا دورترین نقطهٔ جنوبی دریاچه جلیل می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 بعد به‌طرف جنوب به ربله در سمت شرقی عَین ادامه می‌یابد و از آنجا به‌طرف جنوب و بعد به جانب غرب ادامه یافته به دورترین نقطۀ جنوبی دریاچه جلیل می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 34:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و فرعون نِکوه، او را در رِبله، در زمین حَمات، دربند نهاد تا در اورشلیم سلطنت ننماید و صد وزنه نقره و یک وزنه طلا بر سرزمین خراج گذارد.


پس پادشاه را گرفته، او را نزد پادشاه بابل به رِبله آوردند و بر محکومیت او حکم کردند.


آنگاه پادشاه بابل پسران صِدقیا را پیش رویش به قتل رسانید و تمامی سروران یهودا را نیز در رِبله کشت.


پس پادشاه را گرفته، او را نزد پادشاه بابل به رِبله در سرزمین حَمات آوردند و او بر محکومیت وی حکم داد.


و برای حد مشرقی خود از حَصَرعينان تا شِفام را نشان گيريد.


و اين حد تا به اُردن برسد و انتهايش نزد دریای نمک باشد. اين زمين مطابق حدودش به هر طرف زمين شما خواهد بود.»


آنگاه عبور کرده، به زمین جِنیسارِت آمدند،


و هنگامی که گروهی بر وی ازدحام می‌نمودند تا کلام خدا را بشنوند، عیسی به کنار دریاچهٔ جِنیسارت ایستاده بود.


و بعد از آن عیسی به آن طرف دریای جلیل که دریای تیبِریه باشد، رفت.


و عَرَبه را نيز و اُردن و کناره‌اش را از کِنِرت تا دريای عَرَبه که دریای نمک باشد، زير دامنه‌های پیسگاه به طرف مشرق دادم.


و نزد پادشاهانی که به طرف شمال در کوهستان، و در عَرَبه، جنوب کِنِروت، و در هامون و در نافوت‌دُر به طرف مغرب بودند.


و از عَرَبه تا دريای کِنِروت به طرف مشرق و تا دريای عَرَبه، يعنی دریای نمک به طرف مشرق به راه بيت‌يِشيموت و به طرف جنوب زير دامن پیسگاه.


و در دره بيت‌هارام و بيت‌نِمراه و سُکّوت و صافون و بقيه مملکت سِیحون پادشاه حِشبون، و اُردن و کناره آن تا انتهای دريای کِنِرِت در آن طرف اُردن به سمت مشرق.


و شهرهای حصاردار صِدّيم و صِر و حَمّت و رَقّت و کِنِرِت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ