اعداد 33:54 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده54 و زمين را مطابق طوایف خود به قرعه تقسيم کنيد، برای زیاد، نصيب او را زیاد بدهيد، و برای کم، نصيب او را کم بدهيد، جايی که قرعه برای هر کس برآيد، از آن او باشد. مطابق طوایف پدران شما آن را تقسيم نماييد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو54 آن سرزمین را بر حسب طایفههای خود به حکم قرعه وارث گردید؛ به قبیلۀ بزرگتر، میراثی بزرگتر بدهید و به قبیلۀ کوچکتر، میراثی کوچکتر. هر جا که قرعۀ کسی بدان افتَد، آنجا از آن او باشد. بر حسب قبایل اجدادی خود زمین را به میراث یابید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version54 و زمین را به حسب قبایل خود به قرعه تقسیم کنید، برای کثیر، نصیب او را کثیر بدهید، وبرای قلیل، نصیب او را قلیل بدهید، جایی که قرعه برای هر کس برآید از آن او باشد برحسب اسباط آبای شما آن را تقسیم نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر54 زمین به تناسب جمعیت قبیلههایتان به شما داده خواهد شد. قطعههای بزرگتر زمین به قید قرعه بین قبیلههای بزرگتر و قطعههای کوچکتر بین قبیلههای کوچکتر تقسیم شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید54 زمین آنجا را بین طایفههای اسرائیل به قید قرعه تقسیم کنید. به خاندان بزرگتر، زمین زیادتر و به خاندان کوچکتر، زمین کمتر داده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳54 زمین آنجا را بین طایفههای اسرائیل به قید قرعه تقسیم کنید. به خاندانهای بزرگتر، زمین زیادتر و به خاندانهای کوچکتر، زمین کمتر داده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |