Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 32:29 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 و موسی به ايشان گفت: «اگر تمامی پسران جاد و پسران رئوبین آماده جنگ شده، همراه شما به حضور خداوند از اُردن عبور کنند، و زمين پيش روی شما مغلوب شود، آنگاه زمين جلعاد را برای ملکيت به ايشان بدهيد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 موسی به ایشان گفت: «اگر بنی‌جاد و بنی‌رِئوبین، یعنی همۀ آنان که به حضور خداوند برای نبرد مسلح شده‌اند، همراه شما از اردن عبور کنند و زمین پیش روی شما مغلوب گردد، آنگاه زمین جِلعاد را به ایشان به ملکیت بدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

29 و موسی به ایشان گفت: «اگر جمیع بنی جاد و بنی روبین مهیای جنگ شده، همراه شما به حضور خداوند از اردن عبورکنند، و زمین پیش روی شما مغلوب شود، آنگاه زمین جلعاد را برای ملکیت به ایشان بدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 «اگر تمامی مردان قبیله‌های جاد و رئوبین مسلح شدند و با شما به آن طرف رود اردن آمدند تا برای خداوند بجنگند، آنگاه بعد از اینکه آن سرزمین را تصرف کردید، باید سرزمین جلعاد را به ایشان بدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 «اگر مردان طایفه‌های جاد و رئوبین آماده شدند و همراه شما به آن طرف رود اردن برای خداوند به جنگ رفتند، آن وقت پس از آن که آن سرزمین را تصرّف کردند، باید سرزمین جلعاد را به آنها بدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 «اگر مردان طایفه‌های جاد و رِئوبین آماده شدند و همراه شما به آن‌طرف رود اُردن برای خداوند به جنگ رفتند، آن‌وقت پس از آنکه آن سرزمین را تصرّف کردند، باید سرزمین جِلعاد را به آن‌ها بدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 32:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خود مسلح شده، حاضر می‌شويم و پيش روی قوم اسرائیل خواهيم رفت تا آنها را به مکان ايشان برسانيم. و کودکان ما از ترس ساکنان زمين در شهرهای حصاردار خواهند ماند.


پس موسی اِلعازار کاهن، و یوشَع پسر نون، و رئیسان خاندان پدران قبایل قوم اسرائیل را درباره ايشان فرمان داد.


و اگر ايشان مهيا نشوند و همراه شما عبور ننمايند، پس در ميان شما در زمين کنعان ملک بگيرند.»


اينها را موسی خادم خداوند و قوم اسرائیل زدند، و موسی خادم خداوند آن را به رئوبينيان و جاديان و نصف قبیله مَنَسی به ملکيت داد.


و جلعاد و سرحد جِشوريان و مَعَکيان و تمامی کوه حِرمون و تمامی باشان تا سَلِخه.


زيرا که موسی ملکيت دو قبیله و نصف قبیله را به آن طرف اُردن داده بود، اما به لاويان هيچ ملکيت در ميان ايشان نداد.


زيرا که لاويان در ميان شما هيچ نصيب ندارند، چونکه کهانت خداوند نصيب ايشان است. جاد و رئوبین و نصف قبیله مَنَسی ملک خود را که موسی خادم خداوند، به ايشان داده بود در آن طرف اُردن به سمت شرقی گرفته‌اند.»


پس پسران رِئوبین و پسران جاد و نصف قبیله مَنَسی از نزد قوم اسرائیل از شيلوه که در سرزمين کنعان است برگشته، روانه شدند تا به سرزمين جلعاد، و به زمين ملک خود که آن را به واسطه موسی مطابق فرمان خداوند به تصرف آورده بودند، بروند.


و بعد از او يائير جلعادی برخاسته، بر اسرائيل بيست و دو سال داوری نمود.


و شائول به داوود گفت: «اينک دختر بزرگ خود ميرَب را به تو به زنی می‌دهم. فقط برايم شجاع باش و در جنگهای خداوند بکوش.» زيرا شائول می‌گفت: «دست من بر او دراز نشود، بلکه دست فلسطينيان.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ