Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 32:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و موسی به ايشان گفت: «اگر اين کار را بکنيد و خويشتن را به حضور خداوند برای جنگ مهيا سازيد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 آنگاه موسی به ایشان گفت: «اگر چنین کنید، و اگر به حضور خداوند برای جنگ مسلح شوید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 و موسی به ایشان گفت: «اگر این کار رابکنید و خویشتن را به حضور خداوند برای جنگ مهیا سازید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 پس موسی گفت: «اگر آنچه را که گفتید انجام دهید و خود را در حضور خداوند برای جنگ آماده کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 موسی گفت: «اگر به راستی می‌خواهید این کار را بکنید، پس در حضور خداوند برای جنگ آماده شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 موسی گفت: «اگر به‌راستی می‌خواهید این کار را بکنید، پس در حضور خداوند برای جنگ آماده شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 32:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و هر مرد جنگی از شما به حضور خداوند از اُردن عبور کند تا او دشمنان خود را از پيش روی خود بیرون کند،


و یوشَع رِئوبينيان و جاديان و نصف قبیله مَنَسی را خطاب کرده، گفت:


آنگاه یوشَع رِئوبينيان و جاديان و نصف قبیله مَنَسی را خوانده،


پس پسران رِئوبین و پسران جاد و نصف قبیله مَنَسی از نزد قوم اسرائیل از شيلوه که در سرزمين کنعان است برگشته، روانه شدند تا به سرزمين جلعاد، و به زمين ملک خود که آن را به واسطه موسی مطابق فرمان خداوند به تصرف آورده بودند، بروند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ