Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 31:50 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

50 پس ما از آنچه هر کس يافته است، هديه‌ای برای خداوند آورده‌ايم از زيورهای طلا و خلخالها و دست‌بندها و انگشترها و گوشواره‌ها و گردن بندها، تا برای جانهای ما به حضور خداوند کفاره شود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

50 و ما از آنچه هر کس یافته است، هدیه‌ای برای خداوند آورده‌ایم، از زیورهای طلا، بازوبندها و دستبندها، انگشترها، گوشواره‌ها و گردنبندها، تا در حضور خداوند فدیه‌ای برای جانهای ما باشد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

50 پس ما ازآنچه هر کس یافته است هدیهای برای خداوندآوردهایم از زیورهای طلا و خلخالها ودست بندها و انگشترها و گوشوارهها وگردن بندها تا برای جانهای ما به حضور خداوند کفاره شود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

50 بنابراین از زیورهای طلا، بازوبندها، دست‌بندها، انگشترها، گوشواره‌ها و گردن‌بندهایی که به غنیمت گرفته‌ایم هدیهٔ شکرگزاری برای خداوند آورده‌ایم تا خداوند جانهای ما را حفظ کند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

50 پس ما همهٔ زیورهای طلا، بازوبند، دستبند، انگشتر، گوشواره و گلوبند را که به غنیمت گرفته‌ایم، به حضور خداوند، به عنوان کفّاره تقدیم می‌کنیم تا زندگی ما را از خطر حفظ فرماید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

50 پس ما از همۀ زیورهای طلا، بازوبند، دست‌بند، انگشتر، گوشواره و گلوبند که به غنیمت گرفته‌ایم، هدیه‌ای به‌عنوان کفّارهٔ گناهان به خداوند تقدیم می‌کنیم تا زندگی ما را از خطر حفظ فرماید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 31:50
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس خداوند را به ‌سبب رحمتش تشکر نمایند و به خاطر کارهای عجیب او با آدمیان.


خداوند را چه عوض دهم، برای همه احسانهایی که به من نموده است؟


قربانی‌های تشکّر نزد تو خواهم گذرانید و نام خداوند را خواهم خواند.


«وقتی که شماره قوم اسرائیل را مطابق شمرده شدگان ايشان می‌گيری، آنگاه هر کس فديه جان خود را به خداوند دهد، هنگامی که ايشان را می‌شماری، مبادا در حين شمردن ايشان، وبايی در ايشان واقع شود.


مردان و زنان آمدند، هر ‌که از دل راغب بود. و حلقه‌های بينی و گوشواره‌ها و انگشتريها و گردن بندها و هر قسم لوازم طلا آوردند. و هر ‌که هديه طلا برای خداوند گذرانيده بود.


زیرا که حیات هر جاندار در خون است، و من آن را بر قربانگاه به شما داده‌ام تا برای جانهای شما کفّاره کند، زیرا خون است که برای جان کفّاره می‌کند.


و به موسی گفتند: «بندگانت حساب مردان جنگی را که زيردست ما می‌باشند ،گرفتيم و از ما يک نفر نیز مفقود نشده است.


موسی و اِلعازار کاهن، طلا و همه زيورهای مصنوعه را از ايشان گرفتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ