Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 27:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و قوم اسرائیل را خطاب کرده، بگو: ”اگر کسی بميرد و پسری نداشته باشد، ملک او را به دخترش انتقال نماييد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 و بنی‌اسرائیل را خطاب کرده، بگو: ”اگر مردی بمیرد و پسری نداشته باشد، میراث او را به دخترش منتقل کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 و بنیاسرائیل را خطاب کرده، بگو: اگر کسی بمیرد و پسری نداشته باشد، ملک او را به دخترش انتقال نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 به بنی‌اسرائیل بگو که هرگاه مردی بمیرد و پسری نداشته باشد، ملک او به دخترانش می‌رسد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 به قوم اسرائیل بگو که هرگاه مردی می‌میرد و پسری از خود بجا نمی‌گذارد، باید میراث او به دخترش برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 به بنی‌اسرائیل بگو که هرگاه مردی می‌میرد و پسری از خود به‌جا نمی‌گذارد، باید میراث او به دخترش برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 27:8
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«دختران صِلُفِحاد راست می‌گويند. البته در ميان برادران پدر ايشان ملک موروثی به ايشان بده و سهم پدر ايشان را به ايشان انتقال نما.


و اگر او را دختری نباشد، ملک او را به برادرانش بدهيد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ