Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 27:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و از عزت خود بر او بگذار تا تمامی جماعت قوم اسرائیل او را اطاعت نمايند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 و از عزّت خویش به او عطا کن تا تمامی جماعت بنی‌اسرائیل از او اطاعت نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 و ازعزت خود بر او بگذار تا تمامی جماعت بنیاسرائیل او را اطاعت نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 اختیارات خود را به او بده تا تمام قوم اسرائیل او را اطاعت کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 بعضی از اختیارات خود را به او بده تا تمام مردم اسرائیل از او اطاعت نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 بعضی از اختیارات خود را به او بده تا تمام جماعت بنی‌اسرائیل از او اطاعت نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 27:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون پسران انبیا که روبروی او در اَریحا بودند، او را دیدند، گفتند: «روح ایلیا بر اِلیشَع می‌باشد.» و برای ملاقات وی آمده، او را تا به زمین تعظیم نمودند.


پس سليمان بر تخت خداوند نشسته، به جای پدرش داوود پادشاهی کرد و کامياب شد و تمامی اسرائيل او را اطاعت کردند.


خداوند سليمان را در نظر تمام اسرائيل بسيار بزرگ گردانيد و او را جلالی شاهانه داد که به هيچ پادشاه اسرائيل قبل از او داده نشده بود.


و من نازل شده، در آنجا با تو سخن خواهم گفت و از روحی که بر توست گرفته، بر ايشان خواهم نهاد تا با تو متحمل بار اين قوم باشند و تو به تنهايی متحمل آن نباشي.


و او را به حضور اِلعازار کاهن و به حضور تمامی جماعت برپا داشته، در نظر ايشان او را به این خدمت تعیین کن.


و او به حضور اِلعازار کاهن بايستد تا از برای او به حکم آوريم به حضور خداوند سؤال نمايد، و به فرمان وی، او و تمامی قوم اسرائیل با او و تمامی جماعت بيرون روند و به فرمان او داخل شوند.»


و روح خداوند بر تو مستولی شده، با ايشان نبوت خواهی نمود، و به مرد ديگر تبدیل خواهی شد.


چون شائول رو گردانيد تا از نزد سَموئيل برود، خدا او را قلبی ديگر داد. و در آن روز تمامی اين علامات واقع شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ