Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 20:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 پس موسی عصا را از حضور خداوند، چنانکه او را فرموده بود، گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 آنگاه موسی بنا به فرمان خداوند، چوبدستی را از حضور وی برگرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 پس موسی عصا را از حضور خداوند، چنانکه او را فرموده بود، گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 پس، موسی چنانکه به او گفته شد عمل کرد. او عصا را از حضور خداوند برداشت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 پس موسی چنانکه خداوند فرموده بود، عصا را از جلوی صندوق پیمان برداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 پس موسی چنان‌که خداوند فرموده بود، عصا را از جلوی صندوق پیمان برداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 20:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اما تو عصای خود را برافراز و دست خود را بر دريا دراز کرده، آن را از هم جدا کن، تا قوم اسرائیل از ميان دريا بر زمین خشک راه را سپری کنند.


پس موسی زن خويش و پسران خود را برداشته، ايشان را بر الاغ سوار کرده، به سرزمين مصر مراجعت نمود. و موسی عصای خدا را به ‌دست خود گرفت.


و خداوند به موسی گفت: «عصای هارون را پيش روی شهادت باز بگذار تا به جهت نشانه برای طغیانگران نگاه داشته شود، و غرغر ايشان را از من رفع نمايی تا نميرند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ