Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 20:28 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

28 و موسی لباس هارون را بيرون کرده، به پسرش العازار پوشانيد. و هارون در آنجا بر قله کوه وفات يافت، و موسی و اِلعازار از کوه آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 و موسی جامه‌های هارون را به در آورد و آنها را بر پسر او اِلعازار پوشانید. هارون آنجا بر بالای کوه درگذشت. آنگاه موسی و اِلعازار از کوه به زیر آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

28 و موسی لباس هارون را بیرون کرده، به پسرش العازارپوشانید. و هارون در آنجا بر قله کوه وفات یافت، و موسی و العازار از کوه فرود آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 وقتی که به بالای کوه رسیدند، موسی لباس کاهنی را از تن هارون درآورد و به پسرش العازار پوشانید. هارون در آنجا روی کوه درگذشت. سپس موسی و العازار بازگشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

28 در آنجا موسی لباس کهانت را از تن هارون بیرون کرد و به پسرش العازار پوشاند. هارون در بالای همان کوه جان سپرد و موسی و العازار از کوه پایین آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 در آنجا موسی لباس کهانت را از تن هارون درآورد و آن را بر پسرش اِلعازار پوشاند. هارون در بالای کوه جان سپرد و موسی و اِلعازار از کوه پایین آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 20:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داوود تمامی سروران اسرائيل را امر فرمود که پسرش سليمان را یاری دهند.


و آن از آن هارون و پسرانش از جانب قوم اسرائیل به قانون ابدی خواهد بود، زيرا که هديه افراشتنی است و هديه افراشتنی از جانب قوم اسرائیل از قربانی‌های سلامتی ايشان برای خداوند خواهد بود.


و هارون، اليشابَع را که دختر عميناداب و خواهر نَحشون بود به زنی گرفت و او برايش ناداب و اَبيهو و اِلعازر و ايتامار را زاييد.


و تمامی جماعت قوم اسرائیل در ماه اول به بيابان صين رسيدند، و قوم در قادِش اقامت کردند. و مريم در آنجا وفات يافته، دفن شد.


و لباس هارون را بيرون کرده، بر پسرش اِلعازار بپوشان، و هارون در آنجا وفات يافته، به قوم خود خواهد پيوست.»


پس موسی به طوری که خداوند او را امر فرموده بود، عمل نمود. و ايشان در نظر تمامی جماعت به فراز کوه هور رفتند.


و چون آن را ديدی، تو نيز به قوم خود ملحق خواهی شد، چنانکه برادرت هارون ملحق شد.


و از حَشمونه کوچ کرده، در مُسيروت اردو زدند.


قوم اسرائیل از بِئيروت پسران يَعَقان به موسيره کوچ کردند، و در آنجا هارون مرد و همان‌جا دفن شد. و پسرش اِلعازار در جايش به کهانت پرداخت.


پس موسی خادم خداوند در آنجا به سرزمين موآب مطابق سخن خداوند مرد.


و یوشَع پسر نون از روح حکمت پر بود، چونکه موسی دستهای خود را بر او نهاده بود، و قوم اسرائیل او را اطاعت نمودند، و مطابق آنچه خداوند به موسی ‌امر فرموده بود، عمل کردند.


و اِلعازار پسر هارون مرد، و او را در جِبعه، شهر پسرش فينِحاس که در کوهستان اِفرايم به او داده شد، دفن کردند.


و برای این نیز کوشش می‌کنم تا شما در هر وقت بعد از رحلت من، بتوانید این امور را یاد آورید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ