Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 18:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 اما لاويان خدمت خيمه اجتماع را بکنند و متحمل تقصیرات ايشان بشوند، اين در نسلهای شما قانونی ابدی خواهد بود، و ايشان در ميان قوم اسرائیل ملک نخواهند يافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 اما لاویان خدمت خیمۀ ملاقات را انجام خواهند داد و تقصیرات ایشان را بر خواهند گرفت. این در تمامی نسلهای شما فریضۀ ابدی خواهد بود. ایشان را در میان بنی‌اسرائیل میراثی نخواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 اما لاویان خدمت خیمه اجتماع را بکنند و متحمل گناه ایشان بشوند، این در قرنهای شما فریضهای ابدی خواهد بود، و ایشان در میان بنیاسرائیل ملک نخواهندیافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 فقط لاویان باید کارهای خیمهٔ ملاقات را انجام دهند و اگر از این لحاظ کوتاهی کنند، مقصر خواهند بود. در میان شما این یک قانون دائمی خواهد بود. لاویان در اسرائیل نباید صاحب ملک باشند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 تنها لاویان می‌توانند، وظایف خیمهٔ عبادت را انجام دهند و اگر در انجام وظایف خود کوتاهی کنند، مجرم شناخته می‌شوند و این قانونی است دایمی که نسلهای آینده هم باید آن را رعایت کنند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 تنها لاویان باید خدمات خیمهٔ مقدّس را انجام دهند، و اگر در انجام وظایف خود کوتاهی کنند، مجرم شناخته می‌شوند. این قانونی است دائمی برای تمام نسل‌های آینده. آن‌ها میراث دیگری نخواهند داشت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 18:23
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در خيمه اجتماع، بيرون پرده‌ای که در برابر شهادت است، هارون و پسرانش از شام تا صبح، به حضور خداوند آن را درست کنند. و اين برای قوم اسرائیل پشت بر پشت قانون ابدی باشد.


بلکه آن لاویان نیز که در حین آواره شدن قوم اسرائیل، از من دوری ورزیده، از عقب بتهای خویش آواره گردیدند، متحمل گناه خود خواهند شد،


و خداوند به هارون گفت: «تو و پسرانت و خاندان پدرانت با تو، تقصیرات مربوط به قُدس را به عهده خواهید داشت، و تو و پسرانت با تو، تقصیرات مربوط به کهانت خود را به عهده خواهید داشت.


و خداوند به هارون گفت: «تو در زمين ايشان هيچ ملک نخواهی يافت، و در ميان ايشان برای تو نصيبی نخواهد بود، نصيب تو و ملک تو در ميان قوم اسرائیل من هستم.


و برای ايشان قانون ابدی خواهد بود. و کسی ‌که آبی را که برای پاکی است، بپاشد، لباس خود را بشويد و کسی ‌که آن آب را لمس کند، تا شام نجس باشد.


و شمرده شدگان ايشان يعنی همه آنها که از جنس مرد بودند، از يک ماهه و بالاتر، بيست و سه هزار نفر بودند. زيرا که ايشان در ميان قوم اسرائیل شمرده نشدند، چونکه نصيبی در ميان قوم اسرائیل به ايشان داده نشد.


و ايشان بر او و بر تمامی جماعت پيش خيمه اجتماع نگاهبانی کرده، خدمت مسکن را به جا آورند.


و اين احکام برای شما در نسلهای شما در تمامی مسکنهای شما قانون عدالتی خواهد بود.


بنابراين لاوی را در ميان برادرانش نصيب و ميراثی نيست؛ خداوند ميراث او است، چنانکه يهوه خدايت به او گفته بود.


ليکن به قبیله لاوی هيچ ملکيت نداد، زيرا هدايای آتشين يهوه خدای اسرائيل ملکيت او است، چنانکه به او گفته بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ