Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 15:38 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

38 «قوم اسرائیل را خطاب کرده، به ايشان بگو که: برای خود بر گوشه‌های لباس خويش در همه نسلهایتان آویزه‌ها بسازند و رشته لاجوردی بر هر آویزه گوشه‌ها بگذارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

38 «بنی‌اسرائیل را بگو که در همۀ نسلهایشان، بر گوشه‌های جامۀ خود آویزه‌ها بدوزند و بر آویزۀ گوشه‌ها، رشته‌ای آبی رنگ قرار دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

38 «بنیاسرائیل را خطاب کرده، به ایشان بگو که: برای خود بر گوشه های رخت خویش در قرنهای خود صیصیت بسازند و رشته لاجوردی بر هرگوشه صیصیت بگذارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 «به قوم اسرائیل بگو که برای لبۀ لباسهای خود منگوله‌هایی درست کنند. این حکمی است که باید نسل اندر نسل رعایت شود. منگوله‌ها را با نخ آبی به حاشیهٔ لباس خود وصل نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 «به بنی‌اسرائیل بگو، برای خود و همچنین نسل‌های آینده، بر لبه‌های لباس‌های خود منگوله‌هایی ساخته آن‌ها را با نخ‌ آبی وصل کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 15:38
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


و همه کارهای خود را می‌کنند تا مردم ایشان را ببینند. آیه‌دانهای خود را بزرگ و دامنهای قبای خود را پهن می‌سازند


و اینک زنی که مدّت دوازده سال به مرض خون‌ریزی مبتلا می‌بود، از عقب او آمده، دامن ردای او را لمس نمود،


از پشت سر وی آمده، دامن ردای او را لمس نمود که بی‌درنگ جریان خونش ایستاد.


بر چهار گوشه لباس خود که خود را به آن می‌پوشانی، منگوله‌ها بساز.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ