Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 15:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 «همچنين برای هر گاو و برای هر قوچ و برای هر بره نر و هر بزغاله کرده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 «پس برای هر گاو نر یا قوچ، یا برای هر برۀ نرینه یا بزغاله بدین‌گونه عمل شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 «همچنین برای هر گاو و برای هر قوچ وبرای هر بره نرینه و هر بزغاله کرده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 «پس برای قربانی هر گاو، قوچ یا برّه یا بزغاله چنین عمل کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 این چیزهایی است که باید همراه هر یک از قربانی‌های گاو، قوچ، برّه یا بُزغاله تقدیم شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 این است آنچه که باید همراه هریک از قربانی‌های گاو، قوچ، برّه یا بُزغاله تقدیم شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 15:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تمامی جماعت اسرائيل را خطاب کرده، گوييد که در دهم اين ماه هر يکی از ايشان بره‌ای مطابق خانه‌های پدران خود بگيرند، يعنی برای هر خانه يک بره.


و برای هديه ريختنی نصف هين شراب تقدیم کن تا هديه آتشين رایحه خوشایند برای خداوند بشود.


مطابق شماره‌ای که حاضر کنيد، به این قسم برای هريک، موافق شماره آنها عمل نماييد.


و برای هديه ريختنی يک چهارم هين شراب با قربانی سوختنی يا برای قربانی به جهت هر بره حاضر کن.


سوای قربانی سوختنی اول ماه و هديه آردی‌اش، و قربانی سوختنی دائمی با هديه آردی‌اش، با هدايای ريختنی آنها مطابق قانون آنها تا رایحه خوشایند و هديه آتشين به خداوند باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ