Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 12:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 خداوند به موسی گفت: «اگر پدرش به روی او فقط آب دهان می‌انداخت، آيا هفت روز خجل نمی‌شد؟ پس هفت روز بيرون اردوگاه زندانی بشود، و بعد از آن باز به درون آید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 اما خداوند به موسی گفت: «اگر پدرش بر صورت او آبِ دهان می‌انداخت، آیا تا هفت روز خجل نمی‌بود؟ بگو هفت روز بیرون از اردوگاه بماند، و پس از آن باز به درون آید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 خداوند به موسی گفت: «اگر پدرش به روی وی فقط آب دهان میانداخت، آیا هفت روز خجل نمی شد؟ پس هفت روز بیرون لشکرگاه محبوس بشود، وبعد از آن داخل شود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 خداوند به موسی فرمود: «اگر پدرش آب دهان به صورت او انداخته بود آیا تا هفت روز شرمنده نمی‌شد؟ حالا هم باید هفت روز خارج از اردوگاه به تنهایی به سر برد و بعد از آن می‌تواند دوباره بازگردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 خداوند به موسی فرمود: «اگر پدرش به روی او آب دهان می‌انداخت، آیا برای هفت روز خجل نمی‌بود؟ پس برای هفت روز در بیرون اردوگاه تنها بماند و بعد از آن می‌تواند بازگردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 خداوند به موسی گفت: «اگر پدرش به روی او آب دهان می‌انداخت، آیا برای هفت روز خجل نمی‌بود؟ پس برای هفت روز در بیرون اردوگاه تنها بماند و بعد از آن می‌تواند بازگردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 12:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خداوند، پادشاه را مبتلا ساخت که تا روز وفاتش جذامی بود و در خانه‌ای مجزا ساکن ماند و یوتام پسر پادشاه بر خانه او بود و بر قوم زمین حکومت می‌نمود.


مرا نزد قومها مَثَل ساخته است، و مثل کسی ‌که بر رویش آب دهان اندازند، شده‌ام.


مرا مکروه داشته، از من دور می شوند، و از آب دهان بر رویم انداختن، باز نمی‌ایستند.


پشت خود را به زنندگان و رُخسار خود را به آنان که ریش مرا کندند؛ روی خود را از رسوایی و آب دهان پنهان نکردم.


و اگر آن لکه براق در پوست بدنش سفید باشد و از پوست عمیقتر ننماید و موی آن سفید نشده است، آنگاه کاهن آن شخص مبتلا را هفت روز در قرنطینه نگاه دارد.


و آن کس که باید پاک شود، لباس خود را بشوید و تمامی موی خود را بتراشد، و به آب غسل کند و پاک خواهد شد. و بعد از آن به لشکرگاه داخل شود، لیکن تا هفت روز بیرون خیمه خود بماند.


خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


آنگاه آب دهان بر رویش انداخته، او را ‌زدند و بعضی سیلی زده


آنگاه زن برادرش نزد او آمده، به حضور مشايخ کفش او را از پايش بکند، و به رويش آب دهن اندازد، و در جواب گويد: ”با کسی ‌که خانه برادر خود را بنا نکند، چنين کرده شود.“


و دیگر پدران جسم خود را وقتی داشتیم که ما را تنبیه می‌نمودند و ایشان را احترام می‌نمودیم، آیا از طریق برتر پدر روحها را اطاعت نکنیم تا زنده شویم؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ