Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نِحِمیا 8:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 پس قوم بیرون رفتند و هر کدام بر پشت بام خانه خود و در حیاط خود و در صحنهای خانه خدا و در میدان دروازه آب و در میدان دروازه اِفرایِم، سایبانها برای خود ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 پس مردم بیرون رفته، آنها را آوردند و هر یک بر بامِ خانۀ خویش و در حیاط خود و در صحنهای خانۀ خدا و در میدانِ کنار دروازۀ آب و میدان کنارِ دروازۀ اِفرایِم، برای خویشتن آلاچیقها ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 پس قوم بیرون رفتند و هر کدام بر پشت بام خانه خود و در حیاط خود و در صحنهای خانه خدا و در سعه دروازه آب و در سعه دروازه افرایم، سایبانها برای خود ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 پس قوم رفتند و شاخه‌های درخت آوردند و روی پشت بام و در حیاط خود، در حیاط خانهٔ خدا، در میدان دروازهٔ آب و در میدان دروازهٔ افرایم، خیمه‌ها درست کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 پس مردم بیرون رفتند و شاخه‌ها آوردند و بر بام خانه‌های خود، در حیاطهای خود، در حیاط معبد بزرگ و در میدان شهر در نزدیکی دروازهٔ آب و دروازهٔ افرایم برای خود چادرها ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 پس مردم بیرون رفتند و شاخه‌های بادام را آورده بر بام خانه‌های خود، در حیاط‌های خود، در حیاط معبدِ بزرگ و در میدان شهر در نزدیکی دروازۀ آب و دروازۀ اِفرایِم برای خود چادرها ساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نِحِمیا 8:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و واقع شد در وقت عصر که داوود از بسترش برخاسته، بر پشت بام خانه پادشاه گردش می‌کرد و از پشت بام زنی را ديد که خويشتن را شستشو می کند و آن زن بسيار نيکومنظر بود.


و یِهوآش پادشاه اسرائیل، اَمَصیا پسر یِهوآش پسر اَخَزیا پادشاه یهودا را در بیت‌شمس گرفت و به اورشلیم آمده، حصار اورشلیم را از دروازه اِفرایم تا دروازه زاویه، یعنی چهار صد ذراع ویران ساخت.


یِهوشافاط در میان جماعت یهودا و اورشلیم، در خانه خداوند، پیش روی صحن جدید بایستاد،


و قربانگاهها برای تمامی لشکر آسمان در هر دو صحن خانه خداوند بنا نمود.


پس ایشان نزد دروازه چشمه که برابر ایشان بود، بر پلکان شهر داوود بر فراز حصار بالای خانه داوود، تا دروازه آب به طرف مشرق رفتند.


و ایشان از بالای دروازه اِفرایم و بالای دروازه کُهنه و بالای دروازه ماهی و برج حَنَنئیل و برج صد تا دروازه گوسفند رفته، نزد دروازه نگهبان توقف نمودند.


و نِتینیمکه در عوفِل ساکن بودند، تا مقابل دروازه آب به سوی مشرق، و برج پیش‌آمده را تعمیر نمودند.


و تمامی، قوم همچون یک تن در میدان پیش دروازه آب جمع شدند و به عزرای کاتب گفتند که کتاب تورات موسی را که خداوند به اسرائیل امر فرموده بود، بیاورد.


و آن را در میدان مقابل دروازه آب از روشنایی صبح تا نصف روز، در حضور مردان و زنان و هر ‌که می‌توانست بفهمد، خواند و تمامی قوم به کتاب تورات گوش فرا دادند.


و خانه‌های اورشلیم و خانه‌های پادشاهان یهودا مثل مکان توفِت نجس خواهد شد، یعنی همه خانه‌هایی که بر بامهای آنها بخور برای تمامی لشکر آسمان سوزانیدند و هدایای ریختنی برای خدایان غیر تقدیم نمودند.»


و کلدانیانی که با این شهر جنگ می‌کنند آمده، این شهر را آتش خواهند زد و آن را با خانه‌هایی که بر بامهای آنها برای بَعَل بخور‌ سوزانیدند و هدایای ریختنی برای خدایان غیر ریخته، خشم مرا برافروختند، خواهند سوزانید.


چون خانه نو بنا کنی، بر پشت بام خود ديواری بساز، مبادا کسی از آن بيفتد و خونش دامنگیر خانه تو شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ