Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نِحِمیا 7:72 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

72 و آنچه سایر قوم دادند این بود: بیست هزار درهم طلا و دو هزار مینای نقره و شصت وهفت دست لباس کهانت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

72 و آنچه مابقی قوم اهدا کردند ۲۰۰۰۰ دِرهَمِ طلا، ۲۰۰۰ مینای نقره و ۶۷ دست پیراهن کهانت بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

72 و آنچه سایر قوم دادند این بود: بیست هزار درم طلا و دو هزار منای نقره و شصت وهفت دست لباس کهانت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نِحِمیا 7:72
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس حِلقیای کاهن و اَخیقام و عَکبور و شافان و عَسایا نزد حُلده نبیه، زن شَلّوم پسر تِقوَه پسر حَرحَس جامه‌دار رفتند و او در محله دوم اورشلیم ساکن بود. و با وی سخن‌ گفتند.


و چون ماه هفتم رسید، قوم اسرائیل در شهرهای خود ساکن بودند و تمامی قوم همانند یک مرد در اورشلیم جمع شدند.


و سایر قوم و کاهنان و لاویان و دربانان و سرایندگان و نتینیم و همه کسانی که خویشتن را از اهالی ممالک خود به پیروی از تورات خدا جدا ساخته بودند، با زنان و پسران و دختران خود، یعنی همه صاحبان معرفت و فهم،


و بعضی از سران پدران، بیست هزار درهم طلا و دو هزار و دویست مینای نقره به خزانه به جهت کار دادند.


پس کاهنان و لاویان و دربانان و سرایندگان و بعضی از قوم و نتینیم و تمامی اسرائیل، در شهرهای خود ساکن شدند و چون ماه هفتم رسید، قوم اسرائیل در شهرهای خود مقیم بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ