Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نِحِمیا 3:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 و بعد از او، تِقوعیان قسمتی دیگر را از مقابل برج پیش‌آمده بزرگ تا حصار عوفِل را تعمیر نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 بعد از او، تِقوعیان، قسمتی دیگر را که از مقابل برج بزرگِ پیش‌آمده تا دیوار عوفِل را شامل می‌شد، مرمت کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 وبعد از او، تقوعیان قسمت دیگر را از برابر برج خارجی بزرگ تا حصار عوفل تعمیر نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 اهالی تقوع حصار را از برج بیرونی تا دیوار عوفل بازسازی کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 پس از آن مردم تقوع قسمت دیگری از دیوار را بنا کردند، این دومین کار آنان محسوب می‌شدکه روبه‌روی بُرج بزرگ نگهبانی معبد بزرگ تا نزدیک عوفل بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 پس از آن مردم تِقوع قسمت دیگری از دیوار را بنا کردند. این دوّمین کار آنان محسوب می‌شد و روبه‌روی بُرج بزرگ نگهبانی معبدِ بزرگ تا نزدیک عوفِل بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نِحِمیا 3:27
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چهار دوش بر چهار گوشه هر پایه بود و دوشهای پایه از خودش بود.


و به پهلوی ایشان، تِقوعیان تعمیر کردند، اما بزرگان ایشان گردن خود را به خدمت خداوند خویش ننهادند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ