نِحِمیا 12:38 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده38 و دسته دوم، حمدکنان در مقابل ایشان پیش رفتند و من و نصف قوم بر سر حصار، از نزد برج تنورها تا حصار عریض در عقب ایشان رفتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو38 دستۀ دوّم که شکرگزاری میکردند، به جانب شمال رفتند. و من از پی ایشان همراه با نیمی از مردم، بر فراز حصار، از برج تنورها گذشته تا حصار عریض رفتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version38 وفرقه دوم، تسبیح خوانان در مقابل ایشان به هیئت اجماعی رفتند و من و نصف قوم بر سر حصار، ازنزد برج تنور تا حصار عریض در عقب ایشان رفتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر38 گروه دوم نیز سرودخوانان از طرف دیگر راه افتادند. من نیز همراه ایشان بودم. ما از برج تنور گذشتیم و به حصار عریض رسیدیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید38 گروه دیگری که سپاسگزاری میکرد، از روی دیوار به سمت چپ رفت و من به همراه نیمی از مردم به دنبال ایشان رفتیم. ما از بُرج تنور و دیوار پهن گذشتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳38 گروه دیگری که سپاسگزاری میکردند، از روی دیوار به سمت چپ رفتند و من به همراه نیمی از مردم بهدنبال ایشان رفتم. ما از بُرج تنور و دیوار پهن گذشتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |