نِحِمیا 12:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 من سران یهودا را بر سر حصار آوردم و دو دسته بزرگ از پرستشگران معین کردم که یکی از آنها به طرف راست بر سر حصار تا دروازه خاکروبه به پیش میرفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو31 پس من رؤسای یهودا را بر فراز حصار آوردم و دو دستۀ بزرگ ستایشگران تعیین کردم. دسته اوّل بر فراز حصار به جانب جنوب تا دروازۀ خاکروبه پیش میرفتند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version31 و من روسای یهودا را بر سر حصارآوردم و دو فرقه بزرگ از تسبیح خوانان معین کردم که یکی از آنها به طرف راست بر سر حصارتا دروازه خاکروبه به هیئت اجماعی رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 من سران یهودا را بر سر حصار بردم و آنها را به دو دسته تقسیم کردم، تا از جهت مخالف هم، شهر را دور بزنند و در حین دور زدن در وصف خدا بسرایند. گروه اول از طرف راست، روی حصار راه افتادند و به طرف دروازهٔ خاکروبه رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید31 من رهبران یهودا را در بالای دیوار گرد آوردم و مسئولیّت دو گروه بزرگ را به ایشان سپردم که در پیرامون شهر گام بردارند و از خدا سپاسگزاری کنند. گروه نخست از روی دیوار به سمت راست به سوی دروازهٔ خاکروبه رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 من رهبران یهودا را در بالای دیوار گرد آوردم و مسئولیّت دو گروه بزرگ سرایندگان را به ایشان سپردم که در پیرامون شهر گام برداشته خدا را بستایند. گروه نخست از روی دیوار به سمت راست بهسوی دروازۀ خاکروبه رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |