Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 7:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 زیرا که از درون دل انسان صادر می‌شود خیالات بد و زنا و فسق و قتل و دزدی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 زیرا اینهاست آنچه از درون و دل انسان بیرون می‌آید: افکار پلید، بی‌عفتی، دزدی، قتل، زنا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 زیرا که از درون دل انسان صادر میشود، خیالات بد و زنا و فسق و قتل ودزدی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 چون اینهاست که از وجود و دل انسان بیرون می‌آید: فکرهای پلید، روابط نامشروع، دزدی، آدمکشی، زنا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 چون افكار بد، از دل بیرون می‌آید یعنی فسق، دزدی، آدمكشی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 زیرا این افکار بد از دل انسان بیرون می‌آید: فسق، دزدی، آدم‌کشی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 7:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خداوند دید که شرارت انسان در زمین بسیار است، و هر تصور از خیالهای دل او پیوسته محض شرارت است.


و خداوند بوی خوش بویید و خداوند در دل خود گفت: «بعد از این دیگر زمین را به سبب انسان لعنت نکنم، زیرا که خیال دل انسان از کودکی بد است، و بار دیگر همه وحوش را هلاک نکنم، چنانکه کردم.


کیست که چیز پاک را از چیز نجس بیرون آورد؟ هیچ کس نیست.


پس انسان چگونه نزد خدا عادل شمرده شود؟ و کسی ‌که از زن زاییده شود، چگونه پاک باشد؟


دل مرا به شهادات خود مایل گردان و نه به سوی طمع.


احمق در دل خود می‌گوید که خدایی نیست. کارهای خود را فاسد و نفرت‌انگیز ساخته‌اند و نیکوکاری نیست.


همه رو گردانیده، با هم فاسد شده‌اند. نیکوکاری نیست یکی هم نه.


احمق در دل خود می‌گوید که خدایی نیست. فاسد شده‌اند، شرارتشان نفرت انگیز است و نیکوکاری نیست.


همه ایشان منحرف شده، با هم فاسد گردیده‌اند. نیکوکاری نیست یکی هم نه.


خداوند خانه متکبّران را منهدم می‌سازد، امّا حدود بیوه‌زن را استوار می‌نماید.


دل خود را به حفظ تمام نگاه دار، زیرا که سرچشمه‌های حیات از آن است.


منحرف شده، خداوند را انکار نمودیم. از پیروی خدای خود انحراف ورزیدیم، به ظلم و فتنه صحبت کردیم و در دل به دروغ حامله شده، آن را بر زبان آوردیم.


پایهای ایشان برای بدی دوان و به جهت ریختن خون بی‌گناهان شتابان است. افکار ایشان افکار شرارت است و در راههای ایشان ویرانی و خرابی است.


و شما از پدران خویش زیاده شرارت ورزیدید، چونکه هر یک از شما سرکشی دل شریر خود را پیروی نمودید و به من گوش نگرفتید.


دل از همه ‌چیز فریبنده‌تر است و بسیار بیمار! کیست که آن را بفهمد؟


‌ای اورشلیم، دل خود را از شرارت شست و شو کن تا نجات یابی! تا به کی خیالات فاسد تو در دلت بماند؟


خداوند یهوه چنین می‌فرماید: «در آن روز چیزها در دل تو خطور خواهد کرد و تدبیری شریرانه خواهی نمود.


زیرا که از دل برمی‌آید، افکار بد و قتلها و زناها و فسقها ودزدیها و شهادات دروغ و کفرها.


عیسی افکار ایشان را درک نموده، گفت: «برای چه افکار فاسد به‌ خاطر خود راه می‌دهید؟


و گفت: «آنچه از آدم بیرون آید، آن است که انسان را ناپاک می‌سازد،


و طمع و بدخواهی و مکر و شهوت‌پرستی و چشم بد و کفر و غرور و جهالت.


به ایشان گفت: «شما هستید که خود را پیش مردم عادل می‌نمایید، لیکن خدا آگاه از دلهای شماست. زیرا که آنچه نزد انسان مرغوب است، نزد خدا مکروه است.


آیا چون داشتی از آنِ تو نبود و چون فروخته شد، در اختیار تو نبود؟ چرا این را در دل خود نهادی؟ به انسان دروغ نگفتی، بلکه به خدا.»


پس از این شرارت خود توبه کن و از خداوند درخواست کن تا شاید این فکر دلت بخشیده شود،


زیرا وقتی که در جسم بودیم، هوسهای گناهانی که از شریعت بود، در اعضای ما عمل می‌کرد تا برای مرگ ثمر آوریم.


لیکن گناه از حکم فرصت کشیده، هر نوع طمع را در من پدید آورد. زیرا بدون شریعت گناه مرده است.


پس اعضای خود را که بر زمین است بکشید، زنا و ناپاکی و هوا و هوس و شهوات شرم آور و طمع که بت‌پرستی است


زیرا که ما نیز سابق نادان و نافرمانبردار و گمراه و بنده انواع شهوات و لذات بوده، در کینه و حسد به سر می‌بردیم که لایق نفرت بودیم و از یکدیگر نفرت می‌داشتیم.


آیا در خود تبعیض قائل نمی‌شوید و داوران خیالات فاسد نشده‌اید؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ