مَرقُس 5:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و پیوسته شب و روز در کوهها و میان قبرها فریاد میزد و خود را به سنگها مجروح میساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 شب و روز در میان گورها و بر تپهها فریاد برمیآورد و با سنگ خود را زخمی میکرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 و پیوسته شب وروز در کوهها وقبرها فریا میزد و خود را به سنگها مجروح میساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 روز و شب در کوهستان و قبرستان نعره میکشید و خود را به سنگهای تیز میزد و زخمی میکرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 او شب و روز در گورستان و روی تپّهها آواره بود و دایماً فریاد میکشید و خود را با سنگ مجروح میساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 او شب و روز در گورستان و روی تپّهها آواره بود و دائماً فریاد میکشید و خود را با سنگ مجروح میساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |