Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 5:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و چون از قایق بیرون آمد، همان لحظه شخصی که روحی پلید داشت از میان قبرها بیرون شده، به او برخورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 چون عیسی از قایق پیاده شد، مردی که گرفتار روح پلید بود، از گورستان بیرون آمد و بدو برخورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و چون از کشتی بیرون آمد، فی الفور شخصی که روحی پلید داشت از قبوربیرون شده، بدو برخورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 هنگامی که عیسی پا به ساحل گذاشت، شخصی که گرفتار روح پلید بود از قبرستان بیرون آمد و به او برخورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 همین‌که عیسی قدم به خشكی گذاشت، مردی كه گرفتار روح پلید بود، از گورستان بیرون آمده، نزد او رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 همین‌که عیسی قدم به خشکی گذاشت، مردی که گرفتار روح پلید بود، از گورستان بیرون آمده نزد او رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 5:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

که در قبرها ساکن شده، در غار ها منزل دارند، که گوشت خوک می‌خورند و خورش از گوشت ناپاک در ظروف ایشان است.


و در کنیسهٔ ایشان شخصی بود که روح پلید داشت. ناگاه فریاد زده،


در دم آن روح خبیث او را به تشنج انداخت و به صدای بلند فریاد زده، از او بیرون آمد.


زیرا که می‌گفتند روحی پلید دارد. (متّی ۱۲: ۴۶‏-۵۰، لوقا ۸: ۱۹‏-۲۱)


و به شاگردان خود فرمود تا قایقی به‌ سبب جمعیّت، به جهت او نگاه دارند تا بر وی ازدحام ننمایند،


و باز به کنارهٔ دریا به تعلیم دادن شروع کرد و جمعی کثیر نزد او جمع شدند به طوری که به قایق سوار شده، بر دریا قرار گرفت و تمامی آن جماعت بر ساحل دریا حاضر بودند.


پس چون آن گروه را ترک گفتند، او را همانطوری که در قایق بود، برداشتند و چند قایق دیگر نیز همراه او بود.


و چون عیسی باز به آن طرف، در قایق عبور نمود، مردم بسیار بر وی جمع گشتند و بر کناره دریا بود.


که در میان قبرها ساکن می‌بود و هیچ‌ کس به زنجیرها هم نمی‌توانست او را بسته نگاهدارد،


زیرا عیسی به او گفته بود: «ای روح پلید، از این شخص بیرون بیا!»


از آن رو که زنی که دخترک وی روح پلید داشت، چون خبر او را بشنید، بی‌درنگ آمده بر پایهای او افتاد.


عیسی چون به خشکی فرود آمد، ناگاه شخصی از آن شهر ‌که از مدت مدیدی دیوها داشتی و رخت نپوشیدی و در خانه نماندی، بلکه در قبرها زندگی می‌کردی، به وی برخورد.


و چون او می‌آمد، دیو او را بر زمین زده به تشنج انداخت. امّا عیسی بر آن روح خبیث نهیب زده، طفل را شفا بخشید و به پدرش سپرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ