مَرقُس 3:34 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 پس بر آنانی که گرد وی نشسته بودند، نظر افکنده، گفت: «اینانند مادر و برادرانم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو34 آنگاه به آنان که گردش نشسته بودند، نظر افکند و گفت: «اینانند مادر و برادران من! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version34 پس بر آنانی که گرد وی نشسته بودند، نظر افکنده، گفت: «اینانند مادر وبرادرانم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 و نگاهی به آنانی که در اطرافش نشسته بودند انداخت و فرمود: «اینها هستند مادر و برادران من. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید34 و به کسانیکه اطراف او نشسته بودند نگاه كرده، گفت: «اینها مادر و برادران من هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 و به کسانی که اطراف او نشسته بودند، نگاه کرده گفت: «اینها مادر و برادران من هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |