Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 14:71 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

71 پس به لعن کردن و قسم خوردن شروع نمود که «آن شخص را که می‌گویید نمی‌شناسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

71 امّا پطرس لعن‌کردن آغاز کرد و قسم خورده، گفت: «این مرد را که می‌گویید، نمی‌شناسم!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

71 پس به لعن کردن و قسم خوردن شروع نمود که «آن شخص را که میگویید نمی شناسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

71 پطرس لعنت کرد و قسم خورد که من او را نمی‌شناسم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

71 امّا او به جان خود سوگند یاد كرد و گفت: «من این شخص را كه شما درباره‌اش صحبت می‌کنید، نمی‌شناسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

71 امّا پطرس لعن کرده سوگند یاد کرد و گفت: «من این شخص را که شما درباره‌اش صحبت می‌کنید، نمی‌شناسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 14:71
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در آن روزها، خداوند به محو ساختن اسرائیل آغاز کرد و حَزائیل، ایشان را در تمامی حدود اسرائیل می‌زد؛


دل از همه ‌چیز فریبنده‌تر است و بسیار بیمار! کیست که آن را بفهمد؟


او باز انکار کرد. و بعد از زمانی حاضرین بار دیگر به پطرس گفتند: «در حقیقت تو از آنها می‌باشی، زیرا که جلیلی نیز هستی و لهجه تو چنان است.»


ناگاه خروس بار دیگر بانگ زد. پس پطرس را به‌ خاطر آمد آنچه عیسی به او گفته بود که «قبل از آنکه خروس دو بار بانگ زند، سه بار مرا انکار خواهی نمود.» و چون این را به‌خاطر آورد، بگریست.


پس آنکه گمان بَرَد که استوار است، باخبر باشد که نیفتد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ