Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 14:57 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

57 و بعضی برخاسته شهادت دروغ داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

57 آنگاه عده‌ای پیش آمدند و به دروغ علیه او شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

57 وبعضی برخاسته شهادت دروغ داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

57 سرانجام، بعضی برخاسته، به دروغ علیه او شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

57 عدّه‌ای بلند شدند و به دروغ شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

57 عدّه‌ای بلند شدند و به دروغ شهادت داده گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 14:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«میکای مورِشِتی در دوران حِزقیای پادشاه یهودا نبوت کرد و به تمامی قوم یهودا ندا نموده، گفت: ”یهوه صِبایوت چنین می‌گوید: صَهیون را مثل مزرعه شیار خواهند کرد؛ اورشلیم خراب شده، کوه این خانه به بلندی​های جنگل تبدیل خواهد گردید.“


می‌گفتند: «ای کسی‌ که معبد را خراب می‌کنی و در سه روز آن را می‌سازی، خود را نجات ده. اگر پسر خدا هستی، از صلیب فرود بیا!»


زیرا که هرچند بسیاری بر وی شهادت دروغ می‌دادند، امّا شهادتهای ایشان موافق نشد.


«ما شنیدیم که او می‌گفت: 'من این معبد ساخته شده به‌ دست را خراب می‌کنم و در سه روز، دیگری را ناساخته شده به‌ دست، بنا می‌کنم.'»


و راهگذاران او را دشنام داده و سر خود را جنبانیده، می‌گفتند: «هان‌، ای کسی‌ که معبد را خراب می‌کنی و در سه روز آن را بنا می‌کنی،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ