Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 14:46 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

46 ناگاه دستهای خود را بر عیسی انداخته، گرفتندش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

46 آنگاه آن افراد بر سر عیسی ریخته، او را گرفتار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

46 ناگاه دستهای خود را بر وی انداخته، گرفتندش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

46 آنان نیز عیسی را گرفتند و محکم بستند تا ببرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

46 آنها عیسی را گرفتند و محكم بستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

46 آن‌ها عیسی را دستگیر کرده محکم گرفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 14:46
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مسیح خداوند که نفس بینی ما می‌بود، در حفره‌های ایشان گرفتار شد، که درباره او می گفتم: «زیر سایه او در میان غیریهودیان، زیست خواهیم نمود.»


و وقتی آمد، در دم نزد وی شده، گفت: «ای استاد!» و وی را بوسید.


و یکی از حاضرین شمشیر خود را کشیده، بر یکی از غلامان کاهن اعظم زده، گوشش را ببرید.


آنگاه سربازان و سرتیبان و خادمان یهود، عیسی را گرفته، او را بستند.


این شخص چون مطابق اراده استوار و پیشدانی خدا تسلیم شد، شما به ‌دست گناهکاران بر صلیب کشیده، کشتید،


پس فلسطينيان او را گرفته، چشمانش را کندند و او را به غَزه آورده، به زنجيرهای برنجين بستند و در زندان آسیاب می‌کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ