Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 12:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 و او خدای مردگان نیست بلکه خدای زندگان است. پس شما بسیار گمراه شده‌اید.» (متّی ۲۲: ۳۳‏-۴۰)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 او نه خدای مردگان، بلکه خدای زندگان است. پس شما بسیار بر‌خطایید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 و او خدای مردگان نیست بلکه خدای زندگان است. پس شما بسیار گمراه شدهاید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 پس خدا، خدای مردگان نیست، بلکه خدای زندگان می‌باشد. حال می‌بینید چقدر در اشتباهید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 خدا، خدای مردگان نیست، بلكه خدای زندگان است. شما سخت گمراه هستید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 خدا، خدای مردگان نیست، بلکه خدای زندگان است. شما سخت در اشتباه هستید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 12:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‌ای پسر من، از شنیدن تعلیم امتناع کن، همان تو را از کلام معرفت گمراه خواهد ساخت.


عیسی در جواب ایشان گفت: «گمراه هستید از این‌رو که کتاب و قوت خدا را درک نکرده‌اید.


'من هستم خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب'؟ خدا، خدای مردگان نیست، بلکه خدای زندگان است.» (متّی 22‏:34‏-40 ؛ مَرقُس 12‏:28‏-31)


عیسی در جواب ایشان گفت: «آیا گمراه نیستید از آن‌رو که کتب و قوّت خدا را نمی‌دانید؟


و حال آنکه خدای مردگان نیست، بلکه خدای زندگان است. زیرا همه نزد او زنده هستند.»


زیرا برای همین مسیح مرد و زنده گشت تا بر زندگان و مردگان سلطنت کند.


چنانکه نوشته شده است که «تو را پدر قومهای بسیار ساخته‌ام.» در حضور آن خدایی که به او ایمان آورد که مردگان را زنده می‌کند و ناموجودات را به وجود می خواند.


از این جهت به آن گروه خشم گرفته، گفتم: 'ایشان پیوسته در دلهای خود گمراه هستند و راههای مرا نشناختند.'


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ