Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




میکاه 2:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 بنابراین برای تو کسی نخواهد بود که ریسمان را به قرعه در جماعت خداوند بکشد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 پس در جماعت خداوند کسی برای تو نخواهد بود که به قرعه، زمین را با ریسمانِ اندازه‌گیری تقسیم کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 بنابراین برای تو کسی نخواهد بود که ریسمان رابه قرعه در جماعت خداوند بکشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 هنگامی که سرزمین قوم من به آنان بازگردانده شود، شما سهمی از آن نخواهید داشت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 وقتی آن سرزمین را به قوم خود بازگردانم، هیچ‌کدام از شما از آن سهمی نمی‌برید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 وقتی آن سرزمین به قوم خداوند بازگردانده شود، هیچ‌کدام از شما از آن سهمی نخواهید برد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




میکاه 2:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا آنکه خداوند اسرائیل را مطابق آنچه به واسطه تمامی خادمان خود انبیا گفته بود، از حضور خود دور انداخت. پس اسرائیل از زمین خود تا امروز به آشور تبعید شدند.


و گفت: «زمين کَنعان را به تو خواهم داد، تا قلمرو ميراث شما شود.»


و اینانند آنانی که از شهرهای تِل‌مِلَح و تِل‌حَرشا و کِروب و اَدّون و اِمّیر برآمده بودند، اما خاندان پدران و دودمان خود را نشان نتوانستند داد که آیا از اسرائیلیان بودند یا نه:


حدود من به‌ جایهای خوش افتاد. میراث زیبایی به من رسیده است.


در زمین خداوند ساکن نخواهند شد، بلکه اِفرایِم به مصر خواهد برگشت و ایشان در آشور چیزهای نجس خواهند خورد.


و موسی قوم اسرائیل را امر کرده، گفت: «اين است زمينی که شما آن را به قرعه تقسيم خواهيد کرد که خداوند امر فرموده است تا به نُه قبیله و نصف داده شود.


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


حرام زاده‌ای داخل جماعت خداوند نشود، حتی تا پشت دهم، هیچکس از او داخل جماعت خداوند نشود.


اولادی که از ايشان زاده شوند، در پشت سوم داخل جماعت خداوند گردند.


چون آن متعال به قومها نصيب ايشان را داد و پسران آدم را پخش ساخت، آنگاه حدود قومها را قرار داد، مطابق شماره قوم اسرائیل.


و یوشَع به حضور خداوند در شيلوه برای ايشان قرعه انداخت و در آنجا یوشَع سرزمين را برای قوم اسرائیل مطابق تقسیمات قبیله‌ای ايشان تقسيم نمود.


سه نفر برای خود از هر قبیله انتخاب کنيد، تا ايشان را روانه نمايم و برخاسته، از ميان سرزمين گردش کرده، آن را مطابق ملکهای خود ثبت کنند و سپس نزد من باز آیند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ