Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 9:32 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

32 و هنگامی که ایشان بیرون می‌رفتند، ناگاه دیوانه‌ای لال را نزد او آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 در همان حال که آنها بیرون می‌رفتند، مردی دیوزده را که لال بود، نزد عیسی آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

32 و هنگامی که ایشان بیرون میرفتند، ناگاه دیوانهای گنگ را نزد او آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 وقتی عیسی و شاگردانش از آنجا خارج می‌شدند، مردی دیوزده را که نمی‌توانست سخن بگوید، نزد او آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 درحالی‌که آن دو نفر بیرون می‌رفتند، شخصی را نزد عیسی آوردند كه لال بود زیرا دیو داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 در‌حالی‌که آن دو نفر بیرون می‌رفتند، شخصی را نزد عیسی آوردند که لال بود، زیرا دیو داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 9:32
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه لنگان مثل غزال جست و خیز خواهند نمود و زبان لال خواهد سرایید. زیرا که آبها در بیابان و نهرها در صحرا خواهد جوشید.


و اسم او در تمام سوریه شهرت یافت، و جمیع مریضانی که به انواع امراض و دردها مبتلا بودند و دیوانگان و غشی‌ها و مفلوجان را نزد او آوردند، و ایشان را شفا بخشید.


عیسی دیوی را که لال بود، بیرون می‌کرد و چون دیو بیرون شد، لال گویا گردید و مردم تعجّب نمودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ