Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 3:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 آنگاه عیسی از جلیل به اُردن نزد یحیا آمد تا از او تعمید یابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 آنگاه عیسی از جلیل به رود اردن آمد تا از یحیی تعمید گیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 آنگاه عیسی از جلیل به اردن نزد یحیی آمدتا از او تعمید یابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 در آن زمان، عیسی از دیار جلیل به سوی رود اردن به راه افتاد تا در آنجا از یحیی تعمید گیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 در آن وقت عیسی از جلیل به رود اردن نزد یحیی آمد تا از او تعمید بگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 در آن‌وقت عیسی از جلیل به رود اُردن نزد یحیی آمد تا از او تعمید بگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 3:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما چون شنید که آرکِلائوس به‌ جای پدر خود هیرودیس بر یهودیه پادشاهی می‌کند، از رفتن به آن سمت ترسید و در خواب هشدار یافته، به نواحی جلیل برگشت.


اما یحیا او را مانع شده، گفت: «من احتیاج دارم که از تو تعمید یابم و تو نزد من می‌آیی؟»


و به گناهان خود اعتراف کرده، در اُردن از وی تعمید می‌یافتند.


و من او را نشناختم، لیکن تا او به اسرائیل ظاهر گردد، برای همین من آمده به آب تعمید می‌دادم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ