Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 27:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 اما عیسی در جواب وی یک سخن هم نگفت به گونه‌ای که والی بسیار متعجب شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 امّا عیسی حتی به یک اتهام هم پاسخ نداد، آن‌گونه که والی بسیار متعجب شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 اما در جواب وی، یک سخن هم نگفت، بقسمی که والی بسیار متعجب شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 اما عیسی همچنان خاموش بود، به طوری که سکوت او فرماندار را نیز به تعجب واداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 امّا او حتّی یک كلمه هم جواب نداد. به طوری که فرماندار بسیار تعجّب كرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 امّا او حتّی یک کلمه هم جواب نداد، به‌طوری‌که فرماندار بسیار تعجّب کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 27:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بسیاری را نشانه‌ای عجیب شده‌ام. لیکن تو پناهگاه قوی من هستی.


اینک من و پسرانی که خداوند به من داده است، از جانب یهوه صِبایوت که در کوه صَهیون ساکن است، به جهت اسرائیل نشانه‌ها و علامتها هستیم.


پس‌، ای یِهوشَع، رئیس کاهنان، بشنو، تو و رفقایت که به حضور تو می‌نشینند، چرا که آنان مردان نشانه هستند: زیرا که اینک من خادم خود را، ”آن شاخه“ را خواهم آورد.


اما عیسی خاموش ماند. تا آنکه کاهن اعظم روی به وی کرده گفت: «تو را به خدای زنده قسم می‌دهم ما را بگوی: آیا تو مسیح، پسر خدا هستی؟»


و چون سران کاهنان و مشایخ از او شکایت می‌کردند هیچ جواب نمی داد.


پس پیلاتُس وی را گفت: «نمی‌شنوی چقدر بر تو شهادت می‌دهند؟»


امّا عیسی باز هیچ جواب نداد، چنانکه پیلاتُس متعجب شد. (متّی ۲۷: ۱۵‏-۲۶، لوقا ۲۳: ۱۳‏-۲۵، یوحنا۱۹: ۱۸‏-۱۶: ۳۹)


پس چیزهای بسیار از وی پرسید، لیکن عیسی به او هیچ جواب نداد.


باز داخل ستاد والی شده، به عیسی گفت: «تو از کجایی؟» امّا عیسی به او هیچ جواب نداد.


زیرا گمان می‌برم که خدا ما رسولان را آخر همه عرضه داشت، مثل آنانی که فتوای مرگ بر ایشان شده است؛ زیرا که جهان و فرشتگان و مردم را تماشاگاه شده‌ایم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ