Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 9:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 پس بیرون شده در دهات می‌گشتند و مژده می‌دادند و در هر جا تندرستی می‌بخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 پس به راه افتاده، از روستایی به روستای دیگر می‌رفتند و هر جا می‌رسیدند، بشارت می‌دادند و بیماران را شفا می‌بخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 پس بیرون شده در دهات میگشتند و بشارت میدادند و درهرجا صحت میبخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 پس شاگردان، شهر به شهر و آبادی به آبادی می‌گشتند و پیغام انجیل را به مردم می‌رساندند و بیماران را شفا می‌بخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 به این ترتیب آنها به راه افتادند و آبادی به آبادی می‌گشتند و در همه‌جا بشارت می‌دادند و بیماران را شفا می‌بخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 به‌این‌ترتیب آن‌ها به راه افتادند و روستا به روستا می‌گشتند و در همه‌جا بشارت می‌دادند و بیماران را شفا می‌بخشیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 9:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ایشان بیرون رفته، در هر جا موعظه می‌کردند و خداوند با ایشان کار می‌کرد و با آیاتی که همراه ایشان می‌بود، کلام را ثابت می‌گردانید.


و بعد از آن واقع شد که عیسی در هر شهری و دهی گشته، موعظه می‌نمود و به پادشاهی خدا مژده می‌داد و آن دوازده با وی می‌بودند.


به دراز کردن دست خود، به خاطر شفا دادن و جاری کردن نشانه‌ها و معجزات به نام خادم قدّوس خود عیسی.»


تا به آنجا که که مریضان را در کوچه‌ها بیرون آوردند و بر بسترها و تختها خوابانیدند تا وقتی که پطرس آید، دست‌کم سایهٔ او بر بعضی از ایشان بیفتد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ